ويكيبيديا

    "que o vincent" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • فينسنت
        
    Tens a noção de que o Vincent não o vai entregar, certo? Open Subtitles انتم تُدركون ان فينسنت لن يسلمنا اياه فحسب، صحيح؟
    Acho que o Vincent também anda por aí à procura do colar. Open Subtitles اعتقد ان فينسنت بالداخل يبحث عن العُقد، ايضا.
    Não faço ideia onde é que o Vincent está. Open Subtitles انا لا املك أى فكرة عن مكان فينسنت
    Porque é que o Vincent estava sequer envolvido nisto? Open Subtitles و لماذا فينسنت معنى بهذا من الاساس ؟
    Mas... tenho medo que o Vincent se meta ainda em mais problemas... a não ser que eu faça alguma coisa rapidamente. Open Subtitles و لكنى خائفة أن يقع فينسنت نفسه الى مشكلة أكبر الا اذا تصرفت بسرعة
    Então... nunca deixaste que o Vincent percebesse o teu plano antes dele acontecer? Open Subtitles اذا انتى لم تدخلى فينسنت فى الخطة قبل أن تنفذيها ؟
    A ligação que o Vincent e eu temos... Open Subtitles لن يفلح هذا. الرابطة التي بيني وبين فينسنت...
    Não me perguntes como é que sei, mas acho que o Vincent está a trabalhar num caso. Open Subtitles حسنٌ، انظر، لا تسألني كيف أعلم هذا لكن أظنّ أن (فينسنت) يعمل على قضيّة ما
    - Acha que o Vincent trabalha para eles agora? Open Subtitles أتظنى أن فينسنت يعمل لهم الأن ؟
    - Está bem, está bem. - A Cat disse que o Vincent e uma assassina... Open Subtitles حسنا , حسنا , كات قالت أن فينسنت
    Pensei que o Vincent andasse aí. Open Subtitles لقد ظننت أنه ربما يكون "فينسنت" هنا.
    Achava que se o avião caísse, a imprensa ia dizer que o Vincent Chase e o irmão faleceram. Open Subtitles كنت أظن إذا تحطمنا، الصحافةستعنون: "فينسنت تشايس) وأخوه هلكا)"
    Acho que o Vincent Chase não devia determinar onde você deve ou não ir nesta cidade. Open Subtitles لا يجب أن يحدد (فينسنت تشايس) تنقلاتك في المدينة
    E a altura em que a equipa vem salvar o seu personagem, o papel que o Vincent não consegue interpretar, vai estar entregue a alguém com quem o estúdio vai estar muito contente. Open Subtitles وبانتظار قدوم الفريق لإنقاذ شخصيته، الدور الذي لم يستطع (فينسنت) تأديته سيتقمصه شخص سينال رضى الأستوديو
    Como for. Acho que o Vincent é um viciado em metanfetaminas. Open Subtitles علي كلٍ، أعتقد أن (فينسنت) مدمن علي المخدرات.
    Liguei há bocado. Alguém me disse que o Vincent começa a trabalhar às 21:00. Open Subtitles تحدثت اليوم مبكراً، شخص أخبرني أن (فينسنت) سيبدأ العمل في التاسعة.
    Olá. Vê o que o Vincent fez. Transformou a vítima numa tarte de ruibarbo. Open Subtitles مرحبا، أنظري ماذا فعل (فينسنت) لقد حوّل ضحيتنا إلى فطيرة الـ"الراوند"
    E algum problema que o Vincent teve, ele foi um herói, Jarek. Open Subtitles -نعم، أهذا صحيح؟ -أيما كانت المشكلة التي وقع بها (فينسنت ) فهو لازال بطلاً يا (جاريك)
    Os erros que o Vincent cometeu eram dele e morreram com ele, e não ia permitir alguém desonrar o seu nome. Open Subtitles أيّ غلطة ارتكبها (فينسنت) فهي خاصة به وماتت معه ولم أكن لأسمح لأي شخص أن يشوه اسمه
    O mundo está morto por saber o que o Vincent Chase pensa do debate das leis sobre armas nucleares. Open Subtitles لا يطيق العالم صبراً لمعرفة رأي (فينسنت تشايس) في نزع السلاح النووي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد