Aí escrevemos a resposta à pergunta: "O Que posso eu fazer para evitar que estes cenários aconteçam "ou para, pelo menos, "diminuir a sua probabilidade, nem que seja ligeiramente?" | TED | في هذا العمود، تكتب الإجابة على: ماذا يمكنني أن أفعل لمنع كل من هذه الضربات من الحدوث، أو، على أقل تقدير، أقوم بتقليل احتمالية حدوثها قليلا؟ |
Portanto Que posso eu fazer, se meteram a pata na poça? | Open Subtitles | إذاً، ماذا يمكنني أن أفعل معكم؟ لقد أخفقتم بشكل سيء ماذا يمكنني أن أفعل؟ |
Não tenho sido eu mesma ultimamente. O Que posso eu dizer? | Open Subtitles | أنا لم أكن نفسي مؤخرا ماذا يمكن أن أقول؟ |
Que posso eu dizer senão obrigado pelo champanhe previsível, pizza que dificilmente será a número um... e bolo de gelado que nos lembra... o porquê de fazer 31 sabores se nem conseguem fazer baunilha como deve ser? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول؟ إلا إن أشكركم على الشمبانيا غير الممتعة والبيتزا العادية |
- O tipo de apuros por que já passou. - Que posso eu fazer? | Open Subtitles | إنها أحد المشاكل المألوفة بالنسبة لكِ - مالذي يمكنني فعله؟ |
Que posso eu fazer? | Open Subtitles | ماذا أستطيع أن أفعل؟ |
Que posso eu dizer? Quer dizer, ele é fértil, mas é uma pessoa caseira. | Open Subtitles | حسناً، ماذا يمكنني أن أقول إنه مثمر ولكنه رجل يحب الجلوس في البيت |
Que posso eu dizer? Sei resolver tudo na cama! | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أقول، أنا أعرف كيفية العمل في السرير. |
Que posso eu fazer, para além de ponderar o meu estado marital? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل ، إلى جانب التفكير في وضع زواجي ؟ |
O Que posso eu ensinar-te que cause o menor dano possível? | Open Subtitles | حسنا، ماذا يمكنني أن يعلمك ذلك سأفعل أقل قدر من الضرر؟ |
E legalmente ela tem a custódia, Por isso o Que posso eu fazer? | Open Subtitles | وقانونياً لديها حق الرعاية ماذا يمكنني أن أفعل إذن ؟ |
O Que posso eu fazer Para que tu me ames? | Open Subtitles | ماذا يمكن أن أفعل لجعلك تحبيني؟ |
"Phoebe Buffay, Que posso eu Dizer? | Open Subtitles | فيبى بوفيه، ماذا يمكن أن أقول؟ " أحببت عندما كنا |
E claro que há. Mas o Que posso eu dizer? | Open Subtitles | .وبالطبع أنا أمانع ولكن ماذا عساي أن أقول؟ |
O Que posso eu dizer? | Open Subtitles | ماذا عساي أن أقول؟ |
Que posso eu dizer? | Open Subtitles | مالذي يمكنني قوله؟ |
Que posso eu fazer? | Open Subtitles | ماذا أستطيع أن أفعل؟ |
O Que posso eu fazer para pará-los, visto que a Santa Mãe não conseguiu? | Open Subtitles | وما الذي أستطيع فعله لإيقافهم ولا تستطيع السيدة العذراء أن تفعله؟ |
E sem nenhuma evidência, o Que posso eu fazer? | Open Subtitles | ،إنظري، بدون أيّ دليل ما الذي يمكنني فعلُه ؟ |
Diz-me, o Que posso eu fazer que tu não consegues? | Open Subtitles | لذا اقول لي، ما الذي استطيع ان افعله لا يمكنك فعله؟ ليس كثيراً. |
Que posso eu dizer sobre a noiva e do noivo, que já não tenha sido dito? | Open Subtitles | ماذا استطيع ان اقول العروس والعريس صحيح لم يتم قول هذا بعد |
Todos me dizem que devia pulverizar as colmeias com veneno, mas Que posso eu dizer? | Open Subtitles | الجميع يخبرني انه يجب علي رش القفير بالسم لكن ماذا يسعني القول؟ |
Que posso eu fazer? | Open Subtitles | ماذا يمكننى أن أعمل ؟ |
Que posso eu dizer? Somos uma historia repreensiva. | Open Subtitles | ماذا يمكنني ان اقول قلّة حيطة منا |