Vou fazer umas contas e ver o que posso fazer. | Open Subtitles | سأقوم ببعض الأتصالات و سأرى ما الذي يمكنني فعله |
Portanto o que posso fazer para facilitar esse processo? | Open Subtitles | لذا ما الذي يمكنني فعله لأسهل الأمر عليك؟ |
O que posso fazer para te animar, meu amor? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل للترفيه عنك ، حبيبتي؟ |
Já estou atrasado. Então que posso fazer por ti? | Open Subtitles | لقد تأخرت بالفعل إذاً كيف يمكنني مساعدتك ؟ |
O máximo que posso fazer é tentar resolver o caso. | Open Subtitles | كل ما يمكنني القيام به هو العمل في القضيه |
Tudo o que posso fazer é partilhar o que aprendi. | TED | كل الذي أستطيع فعله هو مشاركتكم ما تعلمته. |
Vou ver o que posso fazer com isto no rio. | Open Subtitles | حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر |
Nessa altura, senti: "O que posso fazer por esta gente?" | TED | في تلك اللحظة تبادر إلى ذهني، ما الذي يمكنني فعله لهؤلاء الأشخاص؟ |
Ok, com certeza está louco. O que posso fazer? | Open Subtitles | حسناً، إنه مجنون إذاً ما الذي يمكنني فعله حيال ذلك؟ |
Portanto o que posso fazer a não ser continuar a trabalhar? A viver... | Open Subtitles | فما الذي يمكنني فعله سوى الكتابة والاستمرار بالعيش |
Nada, está bem? A única coisa que posso fazer é trabalhar no carro. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يمكنني فعله هو أن أصلح هذه السيارة |
O que posso fazer para o meter dentro de um carro, novinho em folha? | Open Subtitles | مرحباً ما الذي يمكنني فعله كي أجعلك تركب سيارة جديدة؟ |
O que posso fazer para te fazer sentir melhor? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل حتّى تشعر بشكل أفضل؟ |
Então que posso fazer para garantir que eu saia? | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل إذن لأتأكد أنني سأخرج؟ |
E cá ando eu, há décadas. Porque é que isto acontece? O que posso fazer? Com posso mudar isto? | TED | ولعقود وأنا أفكر: لماذا يحدث ذلك؟ ماذا يمكنني فعله بشأن ذلك؟ كيف يمكنني تغيير ذلك؟ أقصد، يجب أن يكون هنالك شيء ما، |
O que posso fazer para que venhas a Cleveland visitar-me? | Open Subtitles | كيف يمكنني أن أنال منك وأجعلك تأتين لزيارتي في كليفيلند؟ |
Olhe, vá para casa, vou ver o que posso fazer. | Open Subtitles | عودي الى المنزل سوف ارى ما يمكنني القيام به |
E pretendo mostrar ao mundo, exactamente quem eu sou, e o que posso fazer. | Open Subtitles | و أنوي أن أري العالم من أنا بالضبط و ما الذي أستطيع فعله |
Dá-me uma noite para mostrar o que posso fazer. | Open Subtitles | هيا، أعطيني ليلة واحده لأريكِ ما أستطيع فعله |
Portanto não sei o que posso fazer sobre isto. | Open Subtitles | لذا لا أعلم ما الذي يُمكنني فعله بشأن ذلك الأمر |
- O que posso fazer por si? - O comício. Eu aceito. | Open Subtitles | ماذا أستطيع أن أفعل لأجلك التجمع , نحن سوف نفعل ذلك |
O que posso fazer por si, Robert? | Open Subtitles | ما الذي يمكنني القيام به بالنسبة لك، روبرت؟ |
Estas são coisas que posso fazer a um objeto simétrico isso faz com que pareça igual ao que era antes. | TED | كل هذا يشكل ما يمكن أن أفعل بشكل متماثل حتى أجعله على نفس الهيئة قبل أن أبدأ بتحريكه. |
Só queria saber. O que posso fazer por ti? | Open Subtitles | كنت أتحقق فقط ماذا يمكن أن أفعله من أجلك؟ |
Dá-me umas horas. Depois vejo o que posso fazer. | Open Subtitles | أمهلني بعض الساعات ثم سأرى ما بوسعي فعله |
Sr. e Sra. Hawkins... O que é que posso fazer por vocês? | Open Subtitles | السيد و السيدة هوكنز ما الذي يمكنني أن أفعله لكم ؟ |
Telefonista: Bem, a única coisa que posso fazer é dar-lhe alguns conselhos e ligar para o xerife amanhã. | TED | 911: الشي الوحيد الذي يمكنني عمله هو إعطائك بعض النصائح، والإتصال غدًا بمكتب مدير الشرطة. |
O homem invisível que comanda o jogo. Sabes, acho que posso fazer isso. | Open Subtitles | الرجل الخفي الذي يقرر اللعب أظن أنني أستطيع فعل ذلك |