ويكيبيديا

    "que produz" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • الذي ينتج
        
    • التي تنتج
        
    • الذي يصنع
        
    O que se está a passar? O que produz estes jatos? TED ما الذي يحدث؟ ما الذي ينتج هذه التدفقات؟
    Armando Manni é um ex-realizador que produz este azeite de oliveiras que crescem numa única encosta na Toscana. TED المخرج السابق أرماندو ماني هو الذي ينتج زيت الزيتون هذا من الزيتون الذي ينمو في منحدر معين في توسكاني
    O escritor que produz mais do que lê? A marca de um amador. Open Subtitles الكاتب الذي ينتج أكثر مما يقرأ فهي علامة أكّيدة لعدم البراعة
    No nordeste de Israel, na área do Kibbutz Sde Eliyahu, há um complexo que produz estes inimigos naturais em massa. TED في شمال شرق اسرائيل، في كيبوتس سديه إلياهو هناك مرفق التي تنتج بكميات كبيرة أولئك الأعداء الطبيعية.
    Todos os membros da colónia são filhos de uma fêmea, ela é a rainha e é a única que produz ovos. Open Subtitles فكل أعضاء المستعمرة يولدون من أنثى واحدة إنها الملكة والوحيدة التي تنتج البيض
    Talvez sejam sócios na fábrica que produz esses seus comprimidos. Open Subtitles ربما يملكون قطعة من المصنع الذي يصنع تلك الحبوب الصغيرة لك
    Sim. É o que produz um programa desportivo Open Subtitles أجل، ذاك الشخص الذي ينتج ذلك البرنامج الغبي الذي يرهقنا دوما
    Basicamente, o Sol é um reator de energia gigantesco que produz radiação e luz. Open Subtitles في الأساس،الشمس هي مفاعل الطاقة العملاق الذي ينتج الأشعة والضوء
    "O que produz harmonia no coro do Universo pode parecer dissonante para a nossa audição parcial." Open Subtitles هذا الذي ينتج الانسجام في جوقة الكون يمكن أن يبدو خلافا لجلساتنا الجزئية
    O império já se foi, então o que estamos fazer com aquele modelo que produz estas pessoas idênticas, e o que vamos fazer a seguir se alguma vez vamos fazer mais qualquer coisa com isso? TED لقد ذهبت الامبراطورية، فماذا نحن بفاعلين بهذا التصميم الذي ينتج بشراً متطابقون، و ماذا سنفعل بعد هذا اذا كنا لنستفيد بأي شكل كان من هذا التصميم؟
    Isto pode ser feito com uma lâmina plana e larga, ou um laser de fentossegundo que produz milhões de bolhas de plasma minúsculas para criar um plano por baixo da superfície da córnea. TED ويمكن تنفيذ ذلك إما بشفرة مسطحة عريضة أو بواسطة ليزر بدقة الفيمتو ثانية الذي ينتج ملايين من فقاعات البلازما متناهية الصغر لإنشاء سطح مستوٍ تحت سطح القرنية.
    Na fábrica que produz os Montecristo, a história favorita dos trabalhadores era... Open Subtitles في المصنع الذي ينتج مونتيكريستو كانتقصةالعمّالالمفضلة...
    Este é um gráfico que mostra os diversos tipos de culturas que estão a ser consideradas para fazer biocombustíveis. Vemos coisas como a soja, que produz 570 litros por hectare, por ano, ou o girassol, a canola, a jatrofa ou a palma. Aquela barra alta mostra o que as microalgas podem contribuir. TED تشاهدون هنا مبيانا يظهر لكم مختلف أنواع المحاصيل التي أصبحت تعتبر مصدر لإنتاج الوقود الحيوي، يمكنكم رؤية بعضها كفول الصويا، الذي ينتج في السنة 3 براميل لكل هكتار أو عباد الشمس أو الكانولا أو اليطروفـة أو النخيل أما هذا العمود الطويل هنا يوضح بكم قد تساهم الطحالب المجهرية.
    Elas perdem seu longo relacionamento, pois sempre que interrompemos um processo de pensamento que produz uma resposta química no corpo, as células nervosas que estavam ligadas começam a quebrar o seu relacionamento. Open Subtitles إنها تفقد تلك العلاقة الطويلة الأمد لأنناكلمرةنقاطعفيها تقدّمالفكرة.. التي تنتج رد فعل كيميائي في الجسم
    Tenho aqui uma factura de uma fábrica alemã que produz o pigmento. Open Subtitles لقد حصلت على فاتورة من المصنع الألماني التي تنتج الصباغ.
    que é o ciclo termodinâmico que produz eletricidade, Isso aumenta a eficiência do processo quase para 50%, entre 45 a 50% eficiente. TED وهذه الدورة الحرارية التي تنتج الكهرباء، وهذا ما يجعل ذلك 50% فعال تقريبا ، ما بين 45 و 50 في المئة فعالية.
    Não têm nenhum cheiro, e é somente a maravilhosa bactéria que cresce na floresta tropical dos cabelos que produz os cheiros que conhecemos e amamos. TED ليست لديها رائحة على الإطلاق، وهي فقط بكتيريا رائعة تكبر على غابات من الشعر التي تنتج في الواقع روائح التي نعرفها ونحبها.
    É esta combinação de nós e ligações que produz um modelo completo de sistemas e torna visíveis os nossos modelos mentais privados sobre como pensamos que algo funciona. TED وهي مزيج من الروابط والعقد التي تنتج نموذجًا متكاملًا للأنظمة، مما يجعل النماذج العقلية لدينا واضحة عن آلية عمل شيء ما بنظرنا.
    A Aaron Peter é uma empresa bastante diversificada que produz, entre outras coisas, equipamentos desportivos. Open Subtitles ؟ هارون بيترز شركة التصنيع التي تنتج
    Encontrei o homem que produz a heroína da Mão, mas raptaram-lhe a filha. Open Subtitles وجدت الرجل الذي يصنع الهيروين لعصابة "اليد"، لكنهم اختطفوا ابنته.
    O dispensário que foi invadido pertence a um laboratório farmacêutico privado que produz e guarda a nossa provisão de NZT em segurança. Open Subtitles المستوصف الذي تم اختراقه ينتمى إلى مختبر دوائي خاص الذي يصنع ويحفظ بـ(ن.ز.ت) بآمان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد