Não acho que queiras que te vejam em público comigo neste momento. | Open Subtitles | لا أظن أنك تريد أن يراك الناس فى مكان عام معى |
Há mais alguma coisa que queiras dizer ao teu pai? | Open Subtitles | أوليفر، هل من شيء آخر تريد أن تقول لأبيك؟ |
Tenho muitos pertences para encaixotar e presumo que queiras organizar uma festa. | Open Subtitles | لدي أشياء شخصية كثيرة أجمعها و أفترض أنكِ تريدين تنظيم حفل وداع |
Sim, e há mais alguma coisa que queiras dizer? | Open Subtitles | هل يوجد شىء آخر تود أن تقوله ؟ |
A não ser que queiras que os bombeiros a venham desligar. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد قسم الإطفاء أن يأتوا كي يطفئوها |
Vai dormir para outro sítio! A não ser que queiras ter problemas. Ou acabarás mutilado. | Open Subtitles | ابتعد عن هنا الا ان كنت تريد ان تصبح مشوها |
É natural que queiras parecer e ser jovem, se és jovem. | Open Subtitles | إنه أمر طبيعي أنك تريدين أن تبدي شابة و تستمتعي بشبابك |
Há alguma coisa em particular que queiras fazer neste semestre? | Open Subtitles | أمن شيء معيّن تريد أن تفعله في هذا الفصل؟ |
Não imagino. A não ser que queiras saber onde estou. | Open Subtitles | لا أعرف، ما لم تكن تريد أن مكاني طوال الوقت. |
- Matemática? Que seca. - A não ser que queiras ser contador. | Open Subtitles | الرياضيات عبارة عن مجموعة من الترهات إلا إن كنت تريد أن تكون محاسباً |
A não ser que queiras levar um dos nossos carros? | Open Subtitles | بالتأكيد يا رجل. مالم تكن تريد أن تقود إحدى سياراتنا بنفسك ؟ |
Compreendo que queiras proteger-nos, mas para mim, é indiferente, não me interessa que entrem! | Open Subtitles | أنا أعلم أنك تريد لحمايتنا، ولكن لا يهمني إذا كان الناس الصيد لنا. لا أهتم. |
É natural que queiras ter companhia. | Open Subtitles | أعنى ، أنه من المنطقى أنك تريد بعض الناس معك |
Imagino que queiras que te hipnotize agora. | Open Subtitles | أتصوّر أنكِ تريدين منّي تنويمكَ مغناطيسياً الآن |
George? Não tens nada que queiras perguntar ao Stuart? | Open Subtitles | جورج ألا تود أن تطرح سؤالاً على ستيورات ؟ |
Que é estás a guardar aí dentro que queiras deixar sair? | Open Subtitles | ماذا؟ بما تحتفظ داخلك أشعر كما لو كنت تريد الخروج؟ |
Não, tu podes. A não ser que queiras ver toda a equipa de futebol da escola doente com gonorréia. | Open Subtitles | بالطبع تستطيع,الا إذا كنت تريد ان تري فريق كرة قدم المدرسة الثانوية يصفق لهم |
Então tens algum pensamento profundo que queiras partilhar? | Open Subtitles | اذاً، هل لديكِ اي أفكار تريدين أن نتشارك بها؟ |
Eh! Querida, é simpático que queiras assumir as tarefas domésticas. Mas não te armes em heroína. | Open Subtitles | عزيزتي ، لطيف أنك تريدين تولي مسؤولية المنزل ولكن لا تتصرفي بنحو بطولي |
A não ser que queiras às 18h. Ou às 20h. | Open Subtitles | الا اذا اردت ان تكون فى السادسه او الثامنه |
À não ser que queiras usar um véu na tua cara para o resto da vida... | Open Subtitles | الا إذا كنت تريدين ارتداء وشاحا غجريا علي وجهك ما تبقي من حياتك |
Eu percebo que queiras criar uma ligação entre os 4400 e o resto do mundo, mas, Shawn, os eventos estão a mover-se para além disso. | Open Subtitles | انا متفهم انك تريد بناء جسر بين النواحى الايجابيه وباقى العالم ولكن شون انا اخبرك |
Agora, acredito que queiras desligar educadamente. | Open Subtitles | والآن، أعتقد أنّك تريد إغلاق الخط بأدب |
A tua primeira tarefa é contigo, presumindo que queiras viver. | Open Subtitles | واجبكَ الأول تجاه نفسك، بريسومين ' انك تريدين العَيْش. |
A não ser que queiras que o teu querido Nathaniel saiba como perdeste a virgindade comigo no banco de trás de um veículo em movimento, sugiro paciência e controlo. | Open Subtitles | الا اذا كنتِ تريدين العزيز نيت يعلم انكِ خسرتي عذريتك في السيارة وهي تمشي اشجع فيك ضبط النفس والصبر |
Querida, tenho mesa marcada para as 6h30 e, a menos que queiras puxar-me num riquexó, tenho de ir. | Open Subtitles | عزيزتي، لدي حجز عشاء في الساعة السادس والنصف و إلا إن أردتِ أن تسحبنني إلى هناك بـ عربة هنديّة، عليّ أن اواصل الذهاب |