O que quero saber é se tu te perdoas? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو، هل كنتِ ستغفرين لنفسك؟ |
- Diga-me o que quero saber e vai para casa. | Open Subtitles | قل لي ما أريد معرفته وسأضمن لك رجوعك للمنزل |
Diz-lhes que quero saber sobre as Armas de Destruição Massiva. | Open Subtitles | أخبره أنّ أريد أن أعرف عن أسلحة الدمار الشامل |
O que quero saber é como apanhamos o criminoso. | Open Subtitles | كيف نجد القاتل يا راندى؟ هذا ما أريد أن أعرف |
Gostava de poder ser sincero sobre o que quero saber. | Open Subtitles | أتعلم، أتمنى أن أكون مُباشراً بما أريد أن أعرفه. |
Além do mais, ela ainda não me disse o que quero saber. | Open Subtitles | بالإضافة إلى ذلك، هي لم تخبرني حتى الآن ما أود معرفته |
Depois deste, ainda restam 9, então diga-me o que quero saber. | Open Subtitles | ومن ثمّ هُناك تسعة أخريات، لذا أخبرني ما أريد معرفته. |
O que quero saber de si é se ele tinha tendências suicidas. | Open Subtitles | ما أريد معرفته منك هوَ هل كان شخص مقبل على الأنتحار |
O que quero saber é porque queres escapar. | Open Subtitles | ما أريد معرفته لم أنت مصمم على محاولة الهرب |
Então o que quero saber agora é porque vais ter um e como? | Open Subtitles | لذا ما أريد معرفته الآن هو لماذا أنت حبلى الآن وكيف حدث ذلك؟ |
Vou usá-lo para te obrigar a dizer-me o que quero saber. | Open Subtitles | سأستخدمه لأجعلك تخبريننى كل ما أريد معرفته |
O que quero saber é se já te resolveste com o polícia giro? | Open Subtitles | ما أريد معرفته هو إن كنت قد أصلحت الأمور مع الشرطي الوسيم؟ |
O que quero saber é como nos vamos vingar deste brochista. | Open Subtitles | أريد أن أعرف كيف وقعنا مجدداً على هذا النذل |
Se quiser que continuem, diga-me o que quero saber. | Open Subtitles | إن كنت تريدهم يكملون أخبرني بما أريد أن أعرف |
Eu não disse que quero saber. | Open Subtitles | تريدني أن أقول لك؟ أنا لم أقول اني أريد أن أعرف. |
Acho que quero saber o que fez para merecer aquilo. | Open Subtitles | أظنني أريد أن أعرف ماذ فعل ليستحق هل تعرف أنت ؟ |
Porque no fim, vais dizer tudo o que quero saber, de qualquer maneira. | Open Subtitles | لأنه في النهاية، أنت ستعمل تقول لي كل شيء أريد أن أعرف على أي حال. |
Dizes-me exactamente o que quero saber, quando o quero saber, ou vais passar um tempo numa prisão federal por tráfico de droga. | Open Subtitles | ستخبريني بالضبط ما أريد أن أعرفه متى أردت أن أعرفه أو سوف تقضين فترة في سجنٍ فدرالي بتهمة الاتجار بالمخدّرات |
Então, diz-me o que quero saber... e talvez a conserves por mais algum tempo! | Open Subtitles | اذاً قل لي ما أريد أن أعرفه وربما سوف تحتفظ به لفترة اطول |
- O que há lá em cima? - É o que quero saber, Jerome. | Open Subtitles | وماذا يوجد بالأعلى هذا ما أود معرفته جيروم |
Morreu em agonia, tal como tu morrerás, a não ser que me digas o que quero saber. | Open Subtitles | لقد ماتت وهي تنازع وهذا بالضبط ما سأفعله بك ما لم تخبرني بما أريد معرفته |
Já lhe contou? É isso que quero saber. | Open Subtitles | أود معرفة إن كنتِ قد أخبرتِ أوليفر عن هذا الأمر |
Tudo o que quero saber é: quem vem comigo? | Open Subtitles | كلما أريد معرفته من سيأتي معي؟ |
Por isso ou me dizes exactamente o que quero saber ou vais desejar estar morto. | Open Subtitles | لذا ستخبرني بما أريده بالضبط و إلّا ستتمنّى لو كنتَ ميّتاً |
Será que quero saber como é que me encontraste? | Open Subtitles | -أأود حتى أن أسأل كيف وجدتني؟ |
Sr., tudo o que quero saber é se ela falou algo a você nesse dia, que tenha chamado a sua atenção. | Open Subtitles | سيدى, كل ما اريد معرفته , هو هل ذكرت لك شيئا ذلك اليوم جذب انتباهك |