ويكيبيديا

    "que restava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما تبقى
        
    • ما بقي
        
    • تبقى لها
        
    • ما تبقّى
        
    Pensei que o que restava do mundo estava a tentar matar-se. Open Subtitles أحسب ما تبقى من العالم كانت تحاول أن تقتل نفسها.
    Dedicaram-se aos legumes, para salvar o que restava da vila. Open Subtitles زراعة الخضراوات، وإنقاذ ما تبقى من القرية
    Bem, depois de toda aquela excitação, a Secção 9 apareceu com reforços e recolheu o que restava dos dois corpos cibernéticos que lá estavam. Open Subtitles بعد كل هذه الاثاره القسم 9 شوهد مع تعزيزات عسكريه واخذو ما تبقى من كلى الجسمين
    O dinheiro que restava na conta não chegava para os encargos de educar uma criança cega. Open Subtitles ما بقي في الحساب من أموال لم يكن كافياً لتغطية عبء تربية طفلة كفيفة.
    O que restava do Viper era o sistema de localização. Open Subtitles كل ما بقي من سيارة الـ " فايبر " هو جهاز التتبع
    Hoje, a nossa cidade perdeu o que restava da sua frágil civilidade, tendo sido submersa por um mar de pudim magro. Open Subtitles اليوم، فقدت مدينتنا ما تبقى لها من هشاشة أخلاقها غرقت في بحر من الحلوى قليلة الدسم
    Mal percebi que o dinheiro deveria pertencer a outra pessoa, fui ao banco e levantei o que restava após o Tio Sam ter tirado a sua parte. Open Subtitles حالما أدركت أنّ مال اليانصيب يفترض أن يكون لشخص آخر قصدت المصرف وسحبت ما تبقّى بعد أن أخذ العمّ سام حصته
    Nenhuma criança atirara lama para a sua cama ou partido o que restava dos vidros. Open Subtitles و طفل لم يرمي الطين على سريرها أو كسر ما تبقى من ألواح الزجاج.
    Sheri Vanover... encontrámo-la no quarto principal, ou o que restava dela. Open Subtitles شيري Vanover-- وجدنا لها في الغرفة الرئيسية. ما تبقى لها.
    Um homem encontrou-o a sangrar e correu para ir buscar ajuda, mas quando os polícias lá chegaram, tudo o que restava era uma mancha de sangue. Open Subtitles رجل وجده ينزف و ذهب لطلب المساعدة ولكن عندما الشرطة أخيراً وصلوا إلى هناك كل ما تبقى منه كان آثار دمائه
    A secção 9 chegou com reforços e recolheu o que restava dos dois corpos. Open Subtitles القسم التاسع جاء للمساعدة بعد حدوث ذلك مباشرةً، وأخذوا ما تبقى من الجسدان الآليّان ومنّي.
    Refugiaram-se aqui para preservar o que restava da sua cultura. Open Subtitles لقد عادوا إلى هنا ليحافظوا على ما تبقى من حضارتهم
    Ainda tentou levantar-se... mas caiu, quando o pouco que restava da sua perna direita se partiu. Open Subtitles ثم حاول النهوض ولكنه سقط لأن ما تبقى من قدمه اليسرى قد تكسربالمحاوله
    Parece que a Ivy finalmente envenenou o que restava da sua boa vontade. Open Subtitles يبدو ان آيفي قد سممت كل ما تبقى لها من ارادة
    Isso custou-me tudo aquilo que tinha, aquilo que restava da minha família. Open Subtitles كلفني كلّ شيء كنتُ أملكه، ما تبقى من عائلتي.
    O que restava do Walter Kovacs morreu naquela noite, juntamente com aquela menina. Open Subtitles ،(أياً يكن ما بقي من (والتر كوفاكس فقد مات تلك الليلة مع تلك الفتاة الصغيرة
    A Kira era o que restava ao Jim. Open Subtitles ({\pos(192,230)}. (كيرا) كانت كلّ ما بقي له (جيم
    Henry, perdeste o que restava do teu juízo? Open Subtitles هنري) هل فقدت ما بقي) من عقلك ؟
    A médica-legista já esteve cá e recolheu o que restava dele. Open Subtitles الطبيبة الشرعيّة وصلت وأخذت ما تبقّى من جثّته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد