Eu fiquei com este caso, por isso diga-me o que sabe sobre o criminoso. | Open Subtitles | ـ أنا الذى أحقق فى هذه القضية أخبرنى ماذا تعرف عن المجرم |
E o que sabe sobre mulher além do que vê na internet? | Open Subtitles | حسناً، ماذا تعرف عن النساء اللاتي لا تجلبهن من الانترنت؟ |
Diz-me tudo o que sabe sobre o Vázquez e eu mato-o. | Open Subtitles | قل لي كل ما تعرفه عن فاسكيز وأنا سوف قتله. |
Há dois buracos no chão do quarto. que sabe sobre isso? | Open Subtitles | ثمة فتحتان بأرضية غرفة النوم ماذا تعرفين عن ذلك؟ |
O que sabe sobre a Lei dos Casamentos Reais de 1772? | Open Subtitles | سيدتي، ما الذي تعرفينه عن قانون الزواج الملكي لعام 1772؟ |
O que sabe sobre a arte na parede do meu escritório? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن الفن المكتوب على جدار مكتبي ؟ |
"Geeks" sem consciência nacional. O que sabe sobre a nação? - Tu nem sequer és sérvio. | Open Subtitles | مهوسوون بدون ضمير وطنى ماذا تعرف عن الأمه ؟ |
O que sabe sobre a actividade no Clube Waldschlösschen? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن نشاط "قلعة صغيرة في الغابة"؟ |
O que sabe sobre DMD? Distrofia muscular de Duchenne. Quando chegar a casa, pesquise. | Open Subtitles | ماذا تعرف عن ضمور العضلات؟ ضمور العضلات.. |
Detetive Albertson. - O que sabe sobre ela? | Open Subtitles | انا المحقق"البرتسون" ماذا تعرف عن تلك الفتاة |
O que sabe sobre arte contemporânea, Sr. Poirot? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن الفن المعاصر , سيد بوارو ؟ |
O que é que sabe sobre um homem chamado Thomas Sharek? | Open Subtitles | ماذا تعرف عن رجل يدعى توماس شاريك؟ |
Tudo o que sabe sobre a beleza está programado. A TV, as revistas, os filmes. | Open Subtitles | كل ما تعرفه عن الجمال هو التلفاز، المجلات، الأفلام |
Vim perguntar-lhe o o que sabe sobre o homicídio que teve lugar aqui ontem. | Open Subtitles | أنا هنا لأكتشف ما تعرفه عن الجريمة التي حدثت هنا ليلة الأمس |
Quem pensa que é e o que sabe sobre essas coisas? | Open Subtitles | من تظنين نفسكِ، و ماذا تعرفين عن هذا على أية حال ؟ |
O que sabe sobre a forma como o seu pai comprou a pousada? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن الطريقة التي اشترى بها والدك النزل؟ |
- que sabe sobre a Secte Rouge? | Open Subtitles | ما الذي تعرفينه عن السيكت روج؟ إن انتهيت منا أيتها التحرية فإننا ذاهبون |
O que sabe sobre isso? | Open Subtitles | ما الذي تعرفينه عن الأمر؟ |
O que é que sabe sobre uma organização... conhecida como o Clã Foot? | Open Subtitles | ما الذي تعرفه عن منظمة تعرف باسم عصابة الفوت |
- O que sabe sobre celibato? | Open Subtitles | ـ ما الذى تعرفه عن العزوبية ؟ |
Preciso que me diga o que sabe sobre o homem a quem chamamos de Observador. | Open Subtitles | يجب أن تخبرني بما تعرفه عن الرّجل الذي نطلق عليه "الملاحظ." |
Diga-me, o que sabe sobre fazer um corpo desaparecer? | Open Subtitles | فلتُخبرني ما تعرفه حول إخفاء جثّة من الوجود؟ |
Certo, coloque tudo o que sabe sobre o vôo no servidor partilhado para que eu possa aceder a ele. | Open Subtitles | ضعي كل ما تعرفينه عن الرحلة في ملف شارد حتى أتمكن من الدخول عليه |
Desconheço o que sabe sobre este novo mundo. | Open Subtitles | لا أعلم مقدار ما تعرفيه عن هذا العالم الجديد |
O que sabe sobre raposa? | Open Subtitles | ثمة شىء آخر ماذا تعرف بشأن الثعلب؟ |
E o que é que sabe sobre isso? | Open Subtitles | ماذا تعرف حول أيّ منهم؟ |
O que sabe sobre um script de Disraeli para Bobby Mason? Nada. | Open Subtitles | ماذا تعلمين عن نص (بوبي مايسون) الخاص (بديزرائيلي)؟ |
Ele diz o que sabe sobre o Hollings para afastar as suspeitas dele. | Open Subtitles | لذا أخذ ما يعرفه عن هولينغز حتى يبعد الشبهة عن نفسه |