ويكيبيديا

    "que seria melhor se" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنه سيكون من الأفضل إذا
        
    • أنه من الأفضل أن
        
    • أنه سيكون من الأفضل لو
        
    • أنه من الأفضل لو
        
    • أنّه من الأفضل
        
    • أنه سيكون أفضل
        
    • أن من الأفضل
        
    • من الافضل لو
        
    Não, acho que seria melhor se o casal se reconciliasse. Open Subtitles لا، أعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا كان الزوج لم يعد منفصلاً
    Pensámos que seria melhor se o ouvisses de um produto químico dentro de um ovo. Open Subtitles كنا نظن أنه سيكون من الأفضل إذا سمعت الخبر من مواد كيميائية في بيضه
    Não achas que seria melhor se ficasses com elas? - Porquê? Open Subtitles الا تعتقدين أنه من الأفضل أن تبقي أنتِ مع الفتيات؟
    E eu acho que seria melhor se você não ver mais minha filha. Open Subtitles وأعتقد أنه من الأفضل أن لا ترى إبنتي ثانية.
    Acho que seria melhor se eu matasse os dois. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل لو قتلتهم جميعاً
    Nós pensamos que seria melhor se você não estivesse aqui quando ele acordar. Open Subtitles نعتقد أنه من الأفضل لو لم تكن متواجداً هنا عند استيقاظه.
    E tendo em conta a mediocridade dos vossos esforços nesse sentido, achei que seria melhor se tivessem a motivação adequada. Open Subtitles وبناءً على توسّط أدائكم في تلك الجبهة حتّى الآن فكّرتُ في أنّه من الأفضل التأكّد من تحفّزكم كما ينبغي
    Acho que seria melhor se não víssemos tantas vezes o Sr. Carpenter. Porquê, mãe? Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أفضل لو لم نكن نرى هذا اللطف الذائد من السيد كاربنتر.
    Bem, obrigada mas achamos que seria melhor se fôssemos embora. Open Subtitles شكراً لكما لكننا نظن أن من الأفضل أن نرحل
    Acho que concordaríamos que seria melhor se não estivesse aqui. Open Subtitles .اعتقد باننا متفقون انه من الافضل لو لم اكن هنا
    Acho que seria melhor se eu, literalmente, conseguisse mostrar aquilo que está na sua cabeça... Open Subtitles أعتقد أنه سيكون من الأفضل إذا كان
    Pai, não achas que seria melhor se os treinássemos? Open Subtitles مزعجون أبي, ألا تعتقد أنه من الأفضل أن ندربهم؟
    Os soldados queriam falar com ele, mas eu pensei... Pensei que seria melhor se fosse alguém que ele conhecesse. Open Subtitles ودّ الجنود محادثتة، لكني ارتأيت أنه من الأفضل أن يحادثه شخص عرفه
    Eu e o Laird pensámos que seria melhor se ficássemos todos em casa dele. Open Subtitles فكرنا أنا و ليرد، أنه من الأفضل أن نبقى في منزله.
    Por vezes, penso que seria melhor se eu desaparecesse. Open Subtitles أحياناً أظن أنه سيكون من الأفضل لو أنني أختفيت
    Por isso, acho que seria melhor se eu... apenas... Open Subtitles ...لذا أظنّ أنه سيكون من الأفضل لو فقط
    Vais entrar ali agora mesmo e dizer ao Eric que achas que seria melhor se ele fosse embora. Open Subtitles سوف تذهبين الأن سيراً إلى الخارج وتخبرين إيريك أنه من الأفضل لو ذهب إلى منزله
    Acho que seria melhor se a Fada Madrinha não soubesse que estamos aqui. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل لو لم تعرف الجدة الساحرة أننا كنا هنا
    Acho que seria melhor se estivesses morto. Open Subtitles أرى أنّه من الأفضل أن تكون ميتاً
    Penso que seria melhor se fosse sozinho. Open Subtitles أعتقد أنه سيكون أفضل لوذهبت لوحدك.
    Não achas que seria melhor se ficasses com ela? Open Subtitles ألا تعتقدُ أن من الأفضل أن تحتفظ به؟
    Mas acho que seria melhor se fizéssemos uma investigação independente, de fora da Agência. Open Subtitles لكنني ارى انه من الافضل لو اننا قمنا بتحقيق مستقل من خارج الوكالة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد