ويكيبيديا

    "que sugere que" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • مما يدل على
        
    • ماذا تقترح أن
        
    • ماذا تقترح ان
        
    • الذي يشير
        
    • تقترحين أن
        
    • يوحي بأن
        
    • مما يوحي
        
    • مّما يوحي بأنّ
        
    O que sugere que ele conhecia quem o atacou. Open Subtitles مما يدل على انه كان يعرف مطلق النار
    Mas tenho que lhe dizer, sem uma ligação directa, o que sugere que façamos, comandante Boden? Open Subtitles لكن يجب أن أخبرك , من دون رابط مباشر ماذا تقترح أن نفعل أيها الرئيس بودن؟
    - O que sugere que façamos? Open Subtitles ماذا تقترح ان نفعل يا سيد "باور "
    As leituras do EEG dela quase parecem indicar que ela está a fazer a vida diária dela... o que sugere que ela pode ser capaz de nos ouvir. Open Subtitles قراءات كهرباء الدماغ لديها تبدوا تقريبا كما لو كانت لشخص يمارس حياته اليومية الذي يشير ربما أنها قادرة على سماعنا
    Diga, Tenente, o que sugere que façamos? Open Subtitles أخبريني، ملازم أول ماذا تقترحين أن نفعله؟
    Mas veja aqui, tem dois anéis grossos de seguida... o que sugere que, no último Inverno, esta árvore se alimentou bastante bem. Open Subtitles هناك نوعان من الحلقات العريضة على التوالي مما يوحي بأن الشتاء الماضي تغذت هذه الشجرة بشكل جيد جداً
    O namorado dela morreu pouco tempo depois, o que sugere que o vírus se pode replicar rapidamente. Open Subtitles خليلها توفّي بعدها بفترةٍ وجيزة، مّما يوحي بأنّ الفيروس يُمكنه أن يتكرّر بمعدّلٍ مُتسارع.
    O suspeito poderia ter alvejado as suas vítimas em qualquer lugar, mas ele escolheu o coração, o que sugere que ele foi magoado por alguém próximo dele que é, claramente, o centro da sua raiva. Open Subtitles قاتلنا كان بإمكانه ان يطلق الرصاص على ضحاياه في اي مكان لكنه يختار القلب مما يدل على تعرضه للأذى من شخص قريب إليه
    O Carroll nunca acedeu a nenhum site 2 vezes, o que sugere que ele usou vários URL's. Open Subtitles (كارول) لم يدخل على موقع على الإنترنت أكثر من مرة مما يدل على أنَّهُ يستخدم عناوين مُختلفة
    Eu sinto muito. O que sugere que façamos? Open Subtitles أنا في شدة الأسف ماذا تقترح أن نفعل؟
    E que sugere que eu faça, Doutor? Open Subtitles و ماذا تقترح أن أفعل، يا دكتور؟
    O que sugere que façamos? Dar-lhe umas palmadas? Open Subtitles الآن ماذا تقترح أن نفعل ؟
    Então, o que sugere que façamos? Open Subtitles ماذا تقترح ان نفعل اذن ؟
    Então o que é que sugere que faça? Open Subtitles حسنا، ماذا تقترح ان افعل؟
    Há uma pequena depressão perto da ferida que sugere que o agrafador foi atirado. Open Subtitles هناك ضعف صغير قرب الجرح الذي يشير إلى أنّ الدبّاسة قد رُميَ.
    No tecido, encontrei propofol, o que sugere que ele morreu numa mesa de cirurgia. Open Subtitles في الأنسجة , أنا عثرت على البروبوفول و الذي يشير لأنه توفي على طاولة العمليات
    O que sugere que ele passou os dedos nos cabelos de outra pessoa antes de morrer. Open Subtitles ... و الذي يشير إلى أنه وضع أصابعه في شعر شخص أخر قبل وفاته
    Aquela vaca enganou-me. Bem, Presidente, o que sugere que façamos? Open Subtitles هذه العاهرة أوقعت بي. حسنا, سيدتي الرئيسة, ماذا تقترحين أن نفعل الآن؟
    Dá para ver pelos padrões dos buracos que as balas foram disparadas em 3 rajadas de uma arma com cano raiado e não com alma lisa, que sugere que seja que for que está por detrás do ataque, tem acesso a armas modificas de alto nível. Open Subtitles انه تم اطلاق الرصاص في ثلاثة على مدار رشقات نارية من بندقية برميل بدلا من وأملس، مما يوحي بأن من وراء الهجوم
    Esperou muito tempo, o que sugere que a beijou por alguma razão, para além de querer fazê-lo. Open Subtitles لقد إنتظرت لوقت طويل مما يوحي بأنك قبلتها لسبب وجيه ما إلى جانب رغبتك في هذا
    Ao fim de 16 horas, a Dra. Sanders demonstrou sintomas, o que sugere que o vírus pode multiplicar-se a um ritmo acelerado. Open Subtitles خلال 16 ساعة، الطبيبة (ساندرس) أصبحت تملك أعراضًا، مّما يوحي بأنّ الفيروس يُمكنه أن يتكرّر بمعدّلٍ مُتسارع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد