Não te vou dar o meu cartão de radiação, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لن أقوم بإعطائك كارتى المشع إذا كان هذا ما يقلقك |
Podes casar com qualquer um, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | بإمكانك الزواج بأي شخص إذا كان هذا ما يقلقك |
Chris Anderson: O que te preocupa agora? | TED | كريس أنيدرسون: ما الذي يقلقك الآن؟ |
Vamos revê-lo, diz-me o que te preocupa. Ainda tens muito que percorrer Dobbs. | Open Subtitles | ناقشيني به و اخبريني ما يضايقك |
Não é teu, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | انت لسـت الأب ان كان هذا ما يزعجك |
O que queres dizer com "o que te preocupa"? | Open Subtitles | ما تعنين بقولك " لما القلق " |
O que é que te preocupa tanto nisto? | Open Subtitles | ولكنك لست كذلك ما الذي يزعجك جداً بشأن هذا؟ |
Ainda estou a ser pago, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | انا لا ازال اتلقى الاجر, اذا هذا ما يقلقك |
Não tive relações com nenhuma das mulheres, se é o que te preocupa. | Open Subtitles | لم أقم أي علاقة مع هؤلاء النساء إذا كان هذا ما يقلقك. |
- Não vou voltar a tomar comprimidos, se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | لن أحاول إستخدام المزيد من الحبوب. إذا ماكان هذا ما يقلقك. |
O que é que te preocupa? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك ؟ |
O que é que te preocupa? | Open Subtitles | ما الذي يقلقك بشأني؟ |
É isso que te preocupa, E? | Open Subtitles | هل هذا ما يضايقك , إي ؟ |
O que te preocupa? | Open Subtitles | هذا ما يضايقك ؟ |
É isso que te preocupa, Wayne? | Open Subtitles | " وين " هل هذا ما يضايقك ؟ |
Acho que sei o que te preocupa. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف ما يزعجك |
O que te preocupa? | Open Subtitles | و لما القلق ؟ |
O que é que te preocupa? Não sei... | Open Subtitles | حسنا , لما لا تخبرني ما الذي يزعجك حقا؟ |
- que te preocupa? | Open Subtitles | - لماذا تقلق حول هذا؟ |
O que te preocupa? | Open Subtitles | لا ، ما أعنيه ، هو ما الذى يقلقك ؟ |
Se é isso que te preocupa. | Open Subtitles | إن كان هذا مصدر قلقك |