ويكيبيديا

    "que tem de fazer" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما عليك فعله
        
    • ماعليك فعله
        
    • ما عليك القيام به
        
    • ما عليكِ القيام به
        
    Tudo o que tem de fazer é raspar o "ra", certo? Open Subtitles كل ما عليك فعله هو إزالة الراء الزائدة، أليس كذلك؟
    O que tem de fazer é... voltar a dormir e descansar. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تنم و تأخذ قسطاً من الراحة
    Tudo o que tem de fazer é perguntar, estou disponível. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو أن تطلب أنا موجود هذا بالضبط ما أريد سماعه
    Com certeza, tudo que tem de fazer é dizer ao seu exército de nerds da internet, para ir ver este filme. Open Subtitles بالتأكيد ، كل ماعليك فعله هو أن تقول لزملائك بالإنترنت أن عليهم مشاهدة الفيلم
    Tudo o que tem de fazer é manter-se calmo e cumprir o combinado. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو البقاء هادئاً والالتزام بخطتك
    Discutimos os detalhes posteriormente, mas por agora o que tem de fazer é manter os olhos abertos, e no momento certo, vais ser questionada sobre o que viu e ouviu. Open Subtitles سنناقش التفاصيل في مرحلةٍ لاحقة ولكن في الأساس جُلّ ما عليكِ القيام به هو إبقاء عينيكِ مفتوحة، وفي مرحلةٍ لاحقة قد يطلب منكِ إرتداء سلكٍ
    Tudo que tem de fazer é entrar, checar tudo e alimentar o peixe. Open Subtitles كل ما عليك فعله هو المجيء وتفقد كل شيء وإطعام الأسماك
    Terá de sair a correr. Mas, sim, é o que tem de fazer. Open Subtitles في الحقيقة، أعتقد أنك يجب أن تهرب أفضل لكن نعم، هذا ما عليك فعله
    Tudo o que tem de fazer caso decida convidá-lo para jantar é chegar à janela e abrir um livro. Open Subtitles ،جل ما عليك فعله ،إن قررت دعوته على العشاء هو أن تذهب إلى النافذة وتفتح كتاباً
    Não me vai chantagear outra vez, por isso faça o que tem de fazer. Open Subtitles لن أدعك تقوم بإبتزازى مجدداً لذا افعل ما عليك فعله
    E tudo o que tem de fazer é olhar bem para ele. Open Subtitles كلّ ما عليك فعله هو أن تُلقي نظرة فاحصة عليه
    Tudo o que tem de fazer é mantê-las altas e entrará. Open Subtitles كل ما عليك فعله المحافظة على معدلك عالي, وستقبلين
    Olha, tudo que tem de fazer é trazê-los, Open Subtitles أنظر, كل ما عليك فعله هو أن تحضرهم إلى هنا
    Esta fórmula tem de ser aquecida. Tudo o que tem de fazer é pô-la debaixo de água quente. Open Subtitles يجب أن تُسخن هذه الرضعة، كل ما عليك فعله هو وضعها تحت الماء الساخن
    Vamos encaminhá-lo ao hematólogo imediatamente e vão dizer-lhe tudo o que tem de fazer para evitar um ataque. Open Subtitles سنحدد لك موعداً مع طبيب أمراض الدم حالاً و سيقولون لك كل ما عليك فعله
    Ligou para a Iz. Já sabe o que tem de fazer... Open Subtitles اهلاً، وصلت إلى ايز تدرك ماعليك فعله
    Tudo o que tem de fazer é: Open Subtitles والآن كل ماعليك فعله هو
    Tudo o que tem de fazer é ajudar a atrair a serpente para fora. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو مساعدتنا لاستدراج الثعبان للخارج
    Senhores, sei que tem de fazer o vosso trabalho, mas deixem-me ser muito clara. Open Subtitles السادة، وأنا أفهم ما عليك القيام به عملك، ولكن دعوني أكون واضحا جدا.
    Discutimos os detalhes posteriormente, mas por agora o que tem de fazer é manter os olhos abertos, e no momento certo, vais ser questionada sobre o que viu e ouviu. Open Subtitles سنناقش التفاصيل في مرحلةٍ لاحقة ولكن في الأساس جُلّ ما عليكِ القيام به هو إبقاء عينيكِ مفتوحة، وفي مرحلةٍ لاحقة قد يطلب منكِ إرتداء سلكٍ
    Faça o que tem de fazer. Open Subtitles افعلي ما عليكِ القيام به.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد