Diz-me o que tens na carteira. | Open Subtitles | حسناً,أخبريني ما الذي يوجد في حقيبتكِ |
O que tens na mochila? | Open Subtitles | ما الذي يوجد في حقيبة ظهرك ؟ |
Diz-me o que tens na mochila ou rebento-te com os miolos! | Open Subtitles | أخبرني ماذا يوجد في الحقيبة ! وإلا سأفجر دماغك الآن |
Por favor, poupa-me isso. O que tens na pasta? | Open Subtitles | أرجوكَ، أترك عنكَ الأداء المسرحي ماذا يوجد في الملف ؟ |
O que é que tens na caixa, passarinho? | Open Subtitles | ما الذي في الصندوق , أيها العصفور الصغير ؟ |
que tens na mala? | Open Subtitles | ما الذي في الحقيبة يا رجل؟ |
Quanto mais depressa combinares o que tens na cabeça melhor te sentirás. | Open Subtitles | عن قريب ستعرف الفرق بين ما يدور فى خلدك و ما يحدث فى الواقع و ستشعر بإرتياح |
O que tens na malinha? | Open Subtitles | أنت,ماذا لديك في صندوق العدة يا رجل؟ |
- O que é que tens na carteira? | Open Subtitles | ما الذي يوجد في هذه المحفظة؟ |
O que é que tens na mala? | Open Subtitles | ما الذي يوجد في الحقيبة؟ |
- O que tens na tua caixa? | Open Subtitles | -ما الذي يوجد في صندوقِك؟ |
- O que é que tens na sanduíche, Chuck? | Open Subtitles | ماذا يوجد في الساندويش يا تشك؟ |
- Que é que tens na bolsa, filho? | Open Subtitles | ماذا يوجد في الحقيبة ، يا بني؟ |
- Tem que mostrar a colecção. - O que tens na caixa? | Open Subtitles | ماذا يوجد في هذا الصندوق؟ |
que tens na mala? | Open Subtitles | ما الذي في الحقيبة يا رجل؟ |
que tens na caixa? | Open Subtitles | ما الذي في الكرتون؟ |
que tens na mala? | Open Subtitles | ما الذي في حقيبتك؟ |
Se dar-me cabo do juízo não ocupou demais os pensamentos... e as memórias que tens na cabeça! | Open Subtitles | إن كنت تريد مضايقتي فلا تعبر عن أفكارك الخبيثة أو ما يدور في ذهنك |
Mas eu sei o que tens na tua. | Open Subtitles | لكنني أعرف ما يدور في ذهنك |
A verdade, Mark, é que toda a nossa investigação depende do que tens na cabeça. | Open Subtitles | الحقيقة، (مارك)، أنّ تحقيقنا بأكمله معتمد على ما يدور بعقلك |
O que é que tens na mala? | Open Subtitles | ماذا لديك في جيوبك ؟ |