ويكيبيديا

    "que tipo de pessoa" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أي نوع من الأشخاص
        
    • أيّ نوع من الأشخاص
        
    • أي نوع من الرجال
        
    • أي نوع من الناس
        
    • أي نوع من البشر
        
    • اي نوع من الاشخاص
        
    • اي نوع من الناس
        
    • ما نوع الشخص
        
    • نوع الشخص الذي
        
    • أي نوع من الاشخاص
        
    • أي الأشخاص
        
    • ما نوع الاشخاص الذين
        
    É incrivelmente difícil encarar esse facto. Que tipo de pessoa gosta mais de trabalhar do que estar em casa? TED من الصعب وللغاية مواجهة هذه الحقيقة والتعامل معها، اذ أي نوع من الأشخاص يحب العمل أكثر من حب التواجد في المنزل؟
    Bem Que tipo de pessoa faz uma coisa dessas? Open Subtitles حسناً.. أي نوع من الأشخاص يفعل شيئاً كهذا؟ لا أعرف
    Que tipo de pessoa manteria material como este por perto? Open Subtitles أيّ نوع من الأشخاص قد يحتفظ بأشياء كهذه هنا؟
    Que tipo de pessoa era ele, além disso que me contou ? Open Subtitles أي نوع من الرجال كان هو بجانب المعلومات التي أعطيتها لي للتو ؟
    Que tipo de pessoa cometeria um crime tão brutal? Open Subtitles أي نوع من الناس يرتكب مثل هذه الجريمة الوحشية؟
    Que tipo de pessoa se intromete nas coisas de um homem? Open Subtitles أي نوع من البشر هذا الذي يعبث بأشياء الأخرين؟
    Que tipo de pessoa sou eu, se a minha própria mãe me quer morto? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص أكون إذا كانت أمي تريدني ميتا ؟
    Que tipo de pessoa aceita encontrar-se com alguém que conheceu pela net? Open Subtitles أي نوع من الأشخاص ذلك الذي يوافق على مقابلة شخص كلمه على الإنترنت؟
    Que psicologia é essa, Que tipo de pessoa é você? Open Subtitles أيّ نوعٍ من علم النفس هذا أي نوع من الأشخاص أنت؟
    Bem... Que tipo de pessoa tatua uma criança? Open Subtitles لكن أي نوع من الأشخاص الذي يضع وشم على طفل؟
    Que tipo de pessoa ia colecionar coisas tão desagradáveis de se ver? Open Subtitles أعني, أنظر لتلك الأقنعة على سبيل المثال أي نوع من الأشخاص يجمع مثل تلك الأشياء المخيفة؟
    Vi-o crescer, e sabe Que tipo de pessoa ele é. Open Subtitles لقد شاهدته وهو يكبر وأنت تعلم أي نوع من الأشخاص هو
    Só estou a analisar Que tipo de pessoa sou e se devo destruir a tua felicidade para sempre. Open Subtitles أنا أختبر فحسب أيّ نوع من الأشخاص أكون وعمّا إذا كان ينبغي عليّ تدمير سعادتك للأبد
    Mas Que tipo de pessoa foge de uma filha enferma? Open Subtitles لكن أيّ نوع من الأشخاص يهربون من أولادهم المرضى؟
    Que tipo de pessoa não tem linha de telefone? Open Subtitles أيّ نوع من الأشخاص ذلك الذي لا يملك هاتف أرضي ؟
    Que tipo de pessoa vocês acham que sou? O Tio Nick adora crianças! Open Subtitles أي نوع من الرجال تعتقدني، العم نيك يحب الأطفال
    Que tipo de pessoa atormenta outras durante o período mais feliz das suas vidas? Open Subtitles أي نوع من الناس سيؤذي أشخاصاً في أسعد لحظات حياتهم؟
    Sempre imaginei Que tipo de pessoa faria tal coisa. Open Subtitles لطالما تسألت أي نوع من البشر يفعل شيئاً كهذا ؟
    A sério, Walt, Que tipo de pessoa maluca dispara sobre uma ovelha? Open Subtitles اي نوع من الاشخاص المريضه الذي يطلق النار على خروف اعني, اناعلى علم بأنهم ليسوا رقيقين ولطيفين
    Não sei Que tipo de pessoa não tem chamada em espera. Open Subtitles لا اعرف اي نوع من الناس لايملك خدمه انتظار المكالمات
    Que tipo de pessoa pensas que uma rapariga quer? Open Subtitles ما نوع الشخص الذى تعتقد أن البنات تُريده؟
    Que tipo de pessoa deixa as chaves dentro do carro? Open Subtitles ما نوع الشخص الذي ينسى مفاتيحه في السيارة ؟
    - Depende de Que tipo de pessoa ele for. Open Subtitles إن ما سوف يفعله يعتمد على كونه من أي نوع من الاشخاص هو
    Que tipo de pessoa e mãe és tu? Open Subtitles أي الأشخاص أنتِ ؟ أيٌ من الأمهاتِ انتِ ؟
    "Que tipo de pessoa rapta os filhos dos outros?" Open Subtitles "ما نوع الاشخاص الذين يخطفون أولاد الآخرين "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد