ويكيبيديا

    "que vais precisar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أنك ستحتاج
        
    • ستحتاجه
        
    Parece que vais precisar de um consultor para ajudar. Open Subtitles ،حسناً، يبدو أنك ستحتاج مرشداً مجانياً لمساعدتك بذلك
    Irá poupar-nos um bom dinheiro e tenho impressão que vais precisar. Open Subtitles سيوفر علينا الكثير من المال و لدي شعور أنك ستحتاج إليه
    Assim, poupamos muito dinheiro e suspeito que vais precisar dele. Open Subtitles سيوفر علينا الكثير من المال و لدي شعور أنك ستحتاج إليه
    Antes de ires para a batalha, há uma coisa que vais precisar. Open Subtitles قبل الدخول إلى ساحة المعركة.. هناك شيء ستحتاجه
    Nunca se sabe o que vais precisar para o trabalho. Open Subtitles لا تعرف ما ستحتاجه أبداً لأجل إنهاء المُهمّة.
    Ei, primo, parece que vais precisar de um sítio para dormir uns tempos. Open Subtitles -ابن عمي يبدو أنك ستحتاج إلى مكان للمبيت فيه لفترة
    Parece-me que vais precisar de forças. Open Subtitles لأنني أشعر أنك ستحتاج معدةَ قوية
    Então, acho que vais precisar de toda a tua força. Open Subtitles اذا أعتقد أنك ستحتاج لقوة كبيرة
    Tenho a certeza que vais precisar de alguma coisa, agora que estás cá fora. Open Subtitles أجل، أنا متأكدة أنك ستحتاج شيئاً لسبب، بما أنك قد خرجت...
    E acho que vais precisar da minha ajuda para o fazer. Open Subtitles وأعتقد أنك ستحتاج مُساعدتي لفعل هذا.
    E acho que vais precisar da minha ajuda para o fazer. Open Subtitles وأعتقد أنك ستحتاج مُساعدتي لفعل هذا.
    Estou a dizer que vais precisar mudar aqui os teus planos. Open Subtitles أنا أقول أنك ستحتاج .لتغيير خططك هنا
    Tens tomates, Harper. Isso eu tenho de reconhecer. Mas parece que vais precisar deles para cometer a terceira Acção. Open Subtitles لديك الشجاعة يا (هاربر) و سأمنحك هذا يبدو أنك ستحتاج إليها للقيام بالمهمة الثالثة
    Achas que vais precisar de ajuda? Open Subtitles أتظن أنك ستحتاج إلى مساعدة؟
    Eu acho que vais precisar de um destes. Open Subtitles أظن أنك ستحتاج إلى هذه
    Acho que vais precisar disto. Open Subtitles أظن أنك ستحتاج لهذا
    Acho que vais precisar de uma lâmina maior. Open Subtitles أظن أنك ستحتاج لنصل أكبر.
    A única anestesia que vais precisar são quatro pequenas injecções locais. Open Subtitles المخدّر الوحيد الذي ستحتاجه هو أربع حقنات موضعيّة بسيطة...
    Posso precisar! O que vais precisar é de uma carta de condução em nome de "Mike Newman". Open Subtitles ما ستحتاجه هو رخصة (مايك نيومن)
    - E bem que vais precisar, Chachi! Open Subtitles ستحتاجه يا (تشاشي)!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد