Sim, me hospedei com o almirante em Queen's Square. | Open Subtitles | نعم ,فأنا أقيم مع الأدميرال في كوين سكوير |
A seguir Speed Queen, Lady Trust e Miss Petrina. | Open Subtitles | سبيد كوين في المنتصف وبعدها مس باترينا وليدي تريست |
Na recta final, Lady Scout à frente, Speed Queen a aproximar-se. | Open Subtitles | بإتجاه الجزء الاخير من السباق سبيد كوين متقدمة |
Em Detroit, a vencedora, Speed Queen, rendeu $7,20, | Open Subtitles | في ديترويت الفائزة سبيد كوين ويكسبون 7,20 دولار |
A Escola Preparatória em Queen Anne, antes dos "yuppies" se terem mudado e seis meses na Northgate, no 2º ano. | Open Subtitles | المدارس المتوسطة في آن الملكة قبل أن ينتقل لها المترفون وستة أشهر في الصف 2 في منظقة غيت |
Obrigada. Tenho mais maquilhagem que uma "drag Queen". | Open Subtitles | شكراً لك أنا اكثر من استعمال الماكياج أكثر من دراغ كوين |
Proprietários do "Bandit Queen", e mais outros três barcos. | Open Subtitles | إن شركة مانكس تمتلك البانديت كوين و ثلاثة مراكبِ أخرى. |
Este é o "Bandit Queen"... Um antro de jogo. Entra muito dinheiro. | Open Subtitles | أيها السادة، هذه هى البانديت كوين و صالة القمار و مكان التحصيل |
Conseguiu um lugar entre o pessoal de limpeza do "Bandit Queen". | Open Subtitles | لقد تمكن من الأنضمام إلى حرس البانديت كوين |
! No "Bandit Queen", não se confraterniza com os clientes. | Open Subtitles | غير مسموح بمغازلة الزبائن على البانديت كوين |
Nós escavámos um túnel até aos escritórios da catedral do jogo do "Bandit Queen" | Open Subtitles | حفرنا نفق إلى المكاتب القريبة من خزنة البانديت كوين |
É verdade que o "Bandit Queen" é um antro de pecado, de imoralidade, induzindo as pessoas a pecar despertando-lhes o vício da gula, prometendo-lhes ganhos fáceis. | Open Subtitles | هذه الحقيقة البانديت كوين مستنقع القذارة مليئة بالفاجرات المصبوغات اللاتى يثرن الغرائز |
Preciso de falar contigo sobre a Queen Industries, a rede de satélites. | Open Subtitles | أود التحدث مع عن كوين للصناعات, الأقمار الصناعية الخاصة بك |
Dizemos ao director o que vimos, e depois o Queen e os outros dois parvalhões saem daqui. | Open Subtitles | سوف نخبر المدير بما رأينا وبعدا كوين وهذان الوغدان سيفصلان من هنا |
Arqueiro Verde! A.K.A. (conhecido como) Oliver Queen! | Open Subtitles | السهم الأخضر، المعروف كذلك بأوليفير كوين |
realiza-se na piscina do Queen Mary. | Open Subtitles | على سطح حمام السباجة فى السفينة كوين مارى |
Temos informação de alguém identificado como da SRU, a entrar no prédio a sudeste da Bay com a Queen. | Open Subtitles | لدينا تقارير تؤكد بأن ضابطاً من القوات الخاصة دخل الزاوية الجنوب غربية من مبنى "باي أند كوين" |
Pelo menos não teria que ouvir 5 horas dos Queen. | Open Subtitles | علي الأقل لن أضطر لسماع خمس ساعات متواصلة من موسيقي كوين |
Ensinem a Oliver Queen que só pedimos uma vez. | Open Subtitles | علم أوليفر الملكة نطلب فقط ولكن مرة واحدة. |
E eu tive a oportunidade de a entrevistar para o meu documentário "All the Queen's Horses". | TED | وفعليا سنحت لي الفرصة للقاء بها لبرنامجي الوثائقي فرسان الملكة |
Então, pus os dois cilindros nos arcos... da African Queen, próximos a linha d'água. | Open Subtitles | واخذت عندها الاسطوانتين ووضعتها بشكل قوس في الملكة الافريقية تحت بمحاذاة خط الماء |
Por exemplo, quando estudava na faculdade na Universidade de Queen no Canadá, os prisioneiros da prisão de Collins Bays concordaram em ajudar-me. | TED | على سبيل المثال، عندما درست في كلية الدراسات العليا في جامعة كوينز بكندا، اتفق السجناء في سجن خليج كولينزعلى مساعدتي. |
"Oliver Queen muda-se para Metrópolis," Fiquei muito curioso. | Open Subtitles | "أوليفر كويين ، ينتقل إلى العاصمة " لقد كنت فضولي |