Por amor de Deus, encontra o caderno e Queima-o. | Open Subtitles | , ومن أجل السماء . أبحث عن سجل الحسابات و أحرقه |
Tens de o controlar ou queima-te. E Queima-o a ele também. | Open Subtitles | يجب أن تتحكم به وإلا ستحرقك أحرقه هو |
Barry, depois de o triturares, Queima-o, sim? | Open Subtitles | باري.. بعد أن تمزقها.. أحرقها |
Queima-o depois de mo dares. | Open Subtitles | إحرقه بعد أن تُعطيه لي |
Portanto, se encontrares algum, Queima-o com óleo sagrado. | Open Subtitles | لذا إذا صافدك أحدهم احرقه بزيت مقدّس |
OK, Queima-o, Queima-o, afunda-o, tanto faz. | Open Subtitles | حسناً احرقها , او اغرقها ايّاً يكن |
Queima-o. | Open Subtitles | أحرقْه. |
Queima-o até à morte, e terá o seu dinheiro. | Open Subtitles | أحرقه حتى الموت, حينها ستحصل على أموالك |
Queima-o. Queima-o já. | Open Subtitles | أحرقه , احرقه الان |
Encaixota-o ou Queima-o. | Open Subtitles | ضعه في الصندوق أو أحرقه |
- Não fiques aí especado. Queima-o! - Gee! | Open Subtitles | -لا تقف فقط هناك , أحرقه |
Queima-o. | Open Subtitles | أحرقه |
- Queima-o. Queima-o. | Open Subtitles | -أحرقها ، أحرقها |
Queima-o. | Open Subtitles | أحرقها. |
Queima-o. | Open Subtitles | أحرقها |
Mas preciso de ajuda. E esta é a sua especialidade. Sam, Queima-o, já! | Open Subtitles | لكني بحاجة لمساعدتك سام), إحرقه الآن) أيها الفتى الغبي لن تتوقف عائلتي عن البحث عن هذا الكتاب |
Leva a tua merda de cartão SAG e Queima-o! | Open Subtitles | ! خذ بطاقة رابطة الممثلين و احرقها |
Queima-o. | Open Subtitles | أحرقْه. |
- Não me queimes, por favor. Queima-o! | Open Subtitles | أحرق هذا الوغد، أحرقة - .لا، أرجوك - |
Queima-o! | Open Subtitles | احرقيها |
- Queima-o. | Open Subtitles | إحرقها |