ويكيبيديا

    "quem acha" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من تعتقد
        
    • من يعتقد
        
    • من تعتقدين
        
    • من تظن
        
    • من تظنين
        
    • من يظن
        
    • منكم يظن
        
    • كم منكم يعتقد
        
    • ومن تعتقد
        
    • مَن تعتقد
        
    Quem acha que vem a caminho para obliterar o seu postozinho, os Granadeiros? Open Subtitles من تعتقد أنه قادم ليزيل قيادتك حراس القنابل ؟
    Posso mostrar-lhe como dormir melhor, se me disser Quem acha que matou o seu filho. Open Subtitles حسناً، أستطيع إخبارك كيفيّة الخلود إلى النوم لو أخبرتنا من تعتقد أنّه قتل ابنك.
    A primeira pergunta é: Quem acha que viver numa democracia é uma coisa boa? TED السؤال الأول هو: من يعتقد أن العيش في ظل نظام ديمقراطي أمر جيد؟
    E se formos a votos? Quem acha que o puto tem de estudar? Open Subtitles دعنا نأخذ تصويتًا , من يعتقد أنّ الطّفل ينبغي أن يدرس ؟
    Quem acha que ganhará os regionais este ano? Open Subtitles من تعتقدين أنه سيفوز بالبطولة الجهوية هذا العام؟
    Quem acha que depositava o dinheiro no banco? Open Subtitles من تظن قام بوضع المال في المصرف من البداية؟
    Não sei Quem acha que é, mas o Comandante Taylor atribuiu-nos este caso. Open Subtitles أنا لا أعرف من تظنين نفسك لكن تم تكليفنا بهذه القضية من القائد تايلور
    Turma, levante a mão Quem acha que namorar com o terapeuta é uma coisa assustadora? Open Subtitles أيها الطلاب برفع الأيدي من يظن أن مواعدة طبيبه النفسي أمرٌ مقزز ؟ بالإجماع - اخرجوا من هنا -
    Levantavam a mão e faziam perguntas, tipo: "Mr. Yang, Quem acha que ganha numa luta, "o Super-Homem ou Hulk?" TED كانوا يرفعون أيديهم ويسألوني أسئلة مثل: "سيد يانغ، من تعتقد أنه سيفوز في قتال، سوبرمان أم الرجل الأخضر؟"
    E, Nolan, a Quem acha que deve mais? Open Subtitles نولان ، من تعتقد أنك تدين أكثر له
    Quem acha que o deixou fazer isso? Open Subtitles من تعتقد أنه قد سمح لك بفعل ذلك ؟
    Quem acha que lhe vestiu as calças? Open Subtitles من تعتقد أنه ألبسه بنطاله؟ ...هل تعتقدين
    Olha Quem acha que pode ler. Fã de Sudoku? Open Subtitles من يعتقد انك تستطيع القراءة ، يبدو أنك من محبي السودوكو ؟
    Quem acha que devemos fazer o que a miúda da TV disse para podermos sair daqui... Open Subtitles من يعتقد بأنه يجب أن نفعل ما قالته السيدة على التلفاز حتى نغادر هذا المكان
    Está bem, Quem acha que ela vai acabar com o Daddy Warbucks? Open Subtitles حسنًا ، من يعتقد أنها ستنهي العلاقة "مع "دادي وار بوكس
    Quem acha que se reuniu com as famílias das suas vítimas? Segurou-lhes as mãos quando ele se lhe escapou, Detective? Open Subtitles من تعتقدين أنّه أجرى مُقابلات مع عائلات ضحاياه وأمسك أيديهم عندما هرب من بين يديكِ أيّتها المُحققة.
    Quem acha que é melhor marido, o seu marido Simo, ou o Elisha, o marido da Viviane? Open Subtitles من تعتقدين أنهُ زوجٌ أفضل زوجكي أو زوجُ فيفيان؟
    Quem acha que me dizia que você não tinha salvação? Open Subtitles و من تظن أنـه كان يخبرني بأن لا أمـل بك ؟
    De Quem acha que é a culpa pelo que houve consigo? Open Subtitles من تظن انه كان مخطئا بما جرى لك د.تشايس؟
    Primeiro, Quem acha que é para falar assim comigo? Open Subtitles من تظنين نفسكِ لتتحدّثي إليّ بهذه الطريقة؟
    Quem acha que devo ser eu a ganhar a luta? Open Subtitles من يظن انه انا من عليه ان يفوز؟
    Levante o braço Quem acha que este é o Kiki e aquele é o Bouba. TED كم منكم يظن أن هذه كيكي وتلك بوبا؟ إرفعوا أياديكم.
    Vou fazer uma sondagem. Quem acha que há mais homens? TED دعني استطلع. كم منكم يعتقد أن هناك رجال أكثر في العالم؟
    E Quem acha que era o principal programador da equipa dele? Open Subtitles ومن تعتقد انه المبرمبج الرئيسي لهذا الفريق؟
    Quem acha que criou a ficção John Charter para protegê-lo? Open Subtitles مَن تعتقد شخصيّة (جون كارتر) الخياليّة خُلقت لتحمي ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد