ويكيبيديا

    "quem eu era" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من أنا
        
    • من أكون
        
    • من كنت
        
    • من انا
        
    • هويتي
        
    • حقيقتي
        
    • من كنتُ
        
    • مَنْ أنا كُنْتُ
        
    • من اكون
        
    • مَن أكون
        
    • كنت عليه
        
    • كنتُ عليه
        
    • بمن أكون
        
    • بهويتي
        
    • ماهيتي
        
    Não. Mas, pelo lado positivo, ele não sabia quem eu era. Open Subtitles لا. ولكن على الجانب المشرق، انه لا يعرف من أنا.
    Naquele dia, quando apercebeu-se de quem eu era, deixou-me ir. Open Subtitles ـ لماذا جئتى هنا؟ ـ عندما عرفت من أنا تركتنى أذهب
    Não lhe foi difícil descobrir quem eu era ou onde trabalhava. Open Subtitles ولم يكن صعباً عليك معرفة من أكون أو أين أعمل
    Para mim, era importante quem eu era no meu cartão de visita. TED من أكون على بطاقة العمل، لطالما أهمني السؤال.
    O agente que me vigiou não sabia quem eu era ou porque é que eu era vigiado. TED العميل الذي تبعني لم يعلم من كنت ولا لم كنت أراقب.
    Eu ainda estava no pavilhão e ele não sabia quem eu era, mas devia saber que eu era uma mulher, porque comentou alguma coisa com o Michael. Open Subtitles كنت لازالت داخل المنزل وهو لم يكن يعرف من انا ولكن من الواضح أنه عرف أنى كنت امرأة
    Quando cheguei para a visita, os guardas lembraram-me que sabiam quem eu era e conheciam o meu trabalho. TED عندما وصلت لزيارة ماكغوان، ذكرني الحراس بأنهم يعرفون هويتي وعلى اطلاع بأعمالي.
    Sabias quem eu era, de onde era... o tempo inteiro? Open Subtitles أكنتَ تعرف حقيقتي و مِنْ أين أنا طوال الوقت؟
    Assim que perceberam quem eu era, as histórias das minhas aventuras enfureceram-nos. Open Subtitles وحينما أدركوا من أنا قصص مغامراتي أغضبتهم
    Mas ontem quando aquele actor te perguntou quem eu era, não hesitaste em repudiar-me. Open Subtitles لكن أمس ذلك الممثل سألك من أنا وأنت أخبرته العكس تماماً
    Quando me encontrou, você sabia quem eu era ou o que eu era? Open Subtitles عندما عثرتي علي هل كنتِ تعلمين من أنا أو ما أنا
    Por conseguinte, não faziam ideia de quem eu era nem de como lá fui parar. Open Subtitles وبالتالي، لا يعرفون من أنا أو كيف دخلت المكان
    Ele disse que me dava um tiro e que me atirava para um poço e que ninguém saberia quem eu era ou o que me tinha acontecido. Open Subtitles قال بأنه سيطلق عليَ النار و ثم يقذف بي إلى بئر و لن يعرف احداً أبداً من أنا أو ما الذي بقي مني
    Não sei... mas deve ter tido muito trabalho para descobrir quem eu era... Open Subtitles لااعلم ,ولكني اعتقد انك تورطي بالكثير من المتاعب لكي تعرفي من أكون واين اعيش
    Como um recém-nascido, não fazia ideia de quem eu era, ou do que estava a acontecer. Open Subtitles مثل طفلٍ حديث الولادة ، لم يكن لدي فكرة من أكون أو مالذي يجري
    Eles sabiam quem eu era, os meus códigos de activação, o meu cadastro. Open Subtitles كانوا يعلمون من أكون تنشيط الشفرة الخاص بي ، تسجيلي
    Se ele nunca me vier a conhecer... diz-lhe quem eu era e quais eram os meus sonhos. Open Subtitles إذا لم يكن يعرفني فاخبريه من كنت و بماذا حلمنا
    Eu não posso fazer-te não ter sentimentos por mim, mas posso mostrar quem eu era, como era a minha vida. Open Subtitles لا أستطيع أن أجعلكِ لا تكنين مشاعر لي لكني أستطيع أن أريكِ من كنت, كيف كانت حياتي
    Se não me tivesses levado ao tribunal, no Verão passado, nem sabias quem eu era. Open Subtitles لو لم تاخذيني الى المحكمة الفيدرالية في الصيف الماضي لما عرفت من انا
    Também publicaram informações sobre mim: onde eu vivia, o que estudava, quem eu era. TED نشروا أيضًا معلومات عن هويتي: أين أعيش وماذا أدرس ومن أكون.
    Saber que nem podia perguntar-te sobre isso sem te dizer quem eu era. Open Subtitles عالماً أنه لم يكن بإمكاني أن أسألك عن الأمر دون أن تعرف حقيقتي
    Já nem me lembro quem eu era antes de eles me deitarem a mão. Open Subtitles حتى أنني لا أذكر من كنتُ قبل أن ينقضوا بمخالبهم عليّ.
    Não quero esperar para ser quem eu era. Open Subtitles أنا لا أُريدُ إنتِظار لِكي يَكُونَ مَنْ أنا كُنْتُ.
    Talvez pense que estaria melhor se tivesse dito ao Crow quem eu era. Open Subtitles ربما تفكر كنت أفضل حالا فقط لو اخبرت كرو من اكون
    Encarou-me, sem saber quem eu era ou porque estava ali. Open Subtitles وحدّق فيّ غير مدركٍ مَن أكون وسبب مجيئي إلى هناك
    Eu estou a ouvir-te falar sobre mim, sobre quem eu era. Open Subtitles انا اسمع انك تتحدثين عني عن ما الذي كنت عليه
    Acho que significa que, agora que conheço os factos, não há como voltar a ser quem eu era. Open Subtitles أعتقد أنّه يعني بما أنّي على علمٍ الآن بهذه الوقائع، فلا عودة لما كنتُ عليه سابقاً.
    Deve tê-la conhecido, e por isso sabia quem eu era. Open Subtitles لابد أنها كانت تعرفها آنفاً، وهكذا كانت على علم بمن أكون
    Ninguém queria saber quem eu era antes de pôr esta máscara. Open Subtitles لم يأبه أحد بهويتي إلى أن ارتديت القناع.
    Nos últimos 12 anos, escondi quem eu era. Open Subtitles للإثنا عشر عاماً الماضيين كنتُ أخفي ماهيتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد