ويكيبيديا

    "quem tu és" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • من أنت
        
    • من تكون
        
    • من أنتِ
        
    • من انت
        
    • من تكونين
        
    • مَن تكون
        
    • مَنْ أنت
        
    • حقيقتك
        
    • طبيعتك
        
    • أنت عليه
        
    • مَن أنت
        
    • من أنتَ
        
    • ماهيتك
        
    • هويتك
        
    • كما أنت
        
    Por vezes é um alívio admitires quem tu és realmente. Open Subtitles أحيانا يكون من الغوث أن الاعتراف من أنت حقا.
    Ainda ninguém sabe quem tu és mas... sabem quem sou, vão andar atrás de mim e de quem andar comigo. Open Subtitles حتى الآن ، لا أحد يعرف من أنت لكنهم يعرفوننى , وسيطاردوننى ومن كان معى
    Eles só querem saber quem tu és. Não te preocupes. Open Subtitles يريدون أن يعرفوا من تكون لا شيء تقلق بشأنه
    - Quero saber quem tu és. Do que gostas, o que queres. Open Subtitles أريد أن أعرف من أنتِ وماذا تحبين وبماذا تحلمين.
    Não sei quem tu és neste momento. mas não és a melhor. Open Subtitles انا لا اعرف من انت الان و لكن لست الافضل مطلقا
    Pois. Se descobrirem quem tu és, expulsam-te ou fazem algo pior. Open Subtitles سيكتشفون من تكونين حقاً وسيطردونكِ من الخدمة
    Eu nem sei quem tu és. Devolve-me o meu saco. Open Subtitles أنا حتي لا أعرف من أنت رد لي حقيبتي
    Sem poder dizer a ninguém que sei quem tu és? Open Subtitles و لست قادرة على إخبار أحدهم من أنت فعلا
    Sim, conheço. Sei exactamente quem tu és. Open Subtitles بالعكس أنا أعرف , أنا أعرف بالضبط من أنت
    Eles não decidem quem tu és, tu é que decides isso. Open Subtitles هو لا يقررون من أنت ؟ أنت الذي تفعل ذلك
    Sabemos quem tu és e terás a possibilidade de fazer brindes amanhã, depois de amanhã... Open Subtitles لاري,كلنا نعلم من أنت و سوف تكون لديك الفرصة لتقترح العديد من الأنخاب غداً, و بعد غد
    Eu sei quem tu és. A DEA está a investigar-te por suborno. Open Subtitles أنا أعرف من أنت لقد حققت معك مصلحة الشؤون الداخلية في قضية رشوة
    Eu sei quem tu és. Porque não me dizes? Open Subtitles اسمع، أعرف من تكون لماذا لا تخبرني فحسب؟
    Porque não quero ter que explicar a ninguém quem tu és. Open Subtitles لأني لا أريد أن أضطر أن أشرح للناس من تكون
    Se eu alguma vez descobrir quem tu és, meto salsichas pela tua garganta abaixo... e tiro cachorros quentes do teu cu! Open Subtitles إذا عرفت من تكون فسأضع النقانق في حلقك وأضع كلب جائع في مؤخرتك
    Não nos encontramos "em público". Ninguém sabe quem tu és, Erica. Open Subtitles هذا ليس مكان مفتوح، على الأقل حتى الآن لاأحد يعرف من أنتِ
    Eu olho para ti e já não sei quem tu és. Open Subtitles انظر اليك وأنا لا اعرف حتى من انت بعد الان
    Lembra-te, sei quem tu és. Sei fazer-te feliz. Open Subtitles تذكرى أننى أعلم من تكونين وكيف أجعلُكِ سعيدة
    Estamos aqui porque sabemos quem tu és e sabemos o que fizeste. Open Subtitles نحن هنا لأننا نعرف مَن تكون ونعرف ماذا فعلت.
    Eu sei quem tu és Porque é que não me matas? Open Subtitles أنا أَعْرفُ مَنْ أنت لماذا لا تَقْتلَني؟
    Ora bem, grande estupor, deixa Iá ver quem tu és. Open Subtitles حسنا , ايها الوغد دعنا نرى من تكون على حقيقتك
    Se me queres largar é por causa de quem tu és, não de quem eu sou. Open Subtitles إن كنت تريد أن تتخلص مني، فذلك بسبب طبيعتك أنت، وليس بسببي أنا.
    Sempre que és exposto a kryptonite vermelha, não muda quem tu és. Open Subtitles كلّ مرّة كنت تتأثّر بالكريبتونيت الأحمر، لم يغيّر ما أنت عليه.
    Nem sequer te conheço. Não sei quem tu és. Open Subtitles إنني لا أعرفك حتى ولا أدري مَن أنت
    E ele vai matar novamente. Eu não sei quem tu és ou como chegas-te até aqui, mas isto é só o começo. Open Subtitles وسيقتل ثانيةً، لا أعرف من أنتَ أو كيف عرفتَ لتكون هنا، ولكن هذه البداية وحسب
    A única coisa de que me protegeste, foi de saber quem tu és, na realidade. Open Subtitles ،الشيء الوحيد الذي حجبتني عنه هو معرفة ماهيتك حقاً
    Podes escolher outra coisa. Lembrares quem tu és, ou eras. Open Subtitles يمكنك انتقاء الخيار الآخر وتذكّر هويّتك أو هويتك سابقًا.
    É bom que não mudes, porque eu amo quem tu és. Open Subtitles من الأفضل ألا تتغير، لأني أحبك كما أنت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد