Penso que a magia, quer esteja a suster a respiração, ou a manipular um baralho de cartas, é muito simples. | TED | وأن أظن أن السحر .. سواء كان حبس الأنفس أو تقليب بعض أوراق اللعب هو أمرٌ بسيط جداً |
Para o homem que quer se afirmar enquanto mantém aquele jeito casual quer esteja a trabalhar ou a aproveitar um encontro. | Open Subtitles | بالنسبة لرجل يريد جذب الأنظار مع الاحتفاظ بالشعورالاعتيادي سواء كان يخطط لمهمة أو استنشاق عبير اجتماع بالصدفة. |
- quer esteja ou não, eu sei que está. | Open Subtitles | سواء كان كذلك أم لا أنا أعرف هذا |
Sente isto, é esta a tempreratura que fica permanentemente, por isso quer esteja frio ou quer esteja calor. | Open Subtitles | أترى هذا، هذه هي الحرارة طول الوقت، سواء كان الجو باردًا أو كان ساخنًا. |
Sente isto, é esta a tempreratura que fica permanentemente, por isso quer esteja frio ou quer esteja calor. | Open Subtitles | أترى هذا، هذه هي الحرارة طول الوقت، سواء كان الجو باردًا أو كان ساخنًا. |
Eu sorrio, tu sorris Vamos sorrir juntos quer esteja nublado ou tempestade | Open Subtitles | ¶ "أنا مبتسمة أنت مبتسم، دعنا نكون مبتسمين معاً" ¶ ¶ "سواء كان الطقس غائم أو عاصف" ¶ |
quer esteja nublado ou o sol a brilhar | Open Subtitles | ¶ "... سواء كان الطقس غائم أو مُثلج" ¶ |