Quando a Polícia chegar, digo-lhes tudo o que eles querem ouvir. | Open Subtitles | عندما ستأتي الشرطة إلى هنا سأخبرهم بكل ما يريدون سماعه |
Porque vêem comédias se não querem ouvir mais piadas? | Open Subtitles | لِمَ لا تشاهدون الافلام الكوميدية اذا كنتم تريدون سماع بعض النكات |
Que às vezes se diz o que as pessoas querem ouvir? - Sim. | Open Subtitles | بأن تقولين للناس ما يودون سماعه أحياناً ؟ |
- Pois foi, anda lá. - Está bem. querem ouvir as grandes novidades? | Open Subtitles | أجل ، هيا - حسنا أتريدون سماع الأخبار الرائعة ؟ |
As pessoas querem ouvir a letra verdadeira da canção. | Open Subtitles | الناس اللطفاء يريدون سماع الكلمات الحقيقية |
Lhes dirá exatamente Aquilo que querem ouvir | Open Subtitles | سيقول لط بالضبط ماذا تريد ان تسمع |
Não o quero dizer, e vocês não o querem ouvir. | Open Subtitles | لا أرغب في قول ذلك، وأنتم لا تودون سماعه. |
O que querem ouvir é que tem um V12 Twin-Turbo de 6 litros | Open Subtitles | الذي تُريدون سماعه هو أنه لديها شاحن توربيني مزدوج محرك بسعة 6 لترات فيه 12 أسطوانة |
querem ouvir o que tenho a dizer sobre ele? | Open Subtitles | هل تريد أن تسمع ما لدي لأقوله حوله؟ |
Talvez às vezes eu diga às pessoas aquilo que acho que querem ouvir e não aquilo que eu penso. | Open Subtitles | ربما لدي طريقة أحياناً لجعل الناس يسمعون ما أظنهم يريدون سماعه. بدلاً من أن أخبرهم رأيي الحقيقي. |
As pessoas não querem ouvir o que deviam saber. | Open Subtitles | كل شيئ يجب ان يعرفه الناس هم لا يريدون سماعه |
Pá! querem ouvir a canção que está na berra neste momento? | Open Subtitles | هل تريدون سماع الأغنية الأكثر إثارة في الشوارع الآن؟ |
Vocês não querem ouvir porque não é fácil. | Open Subtitles | أنتم لا تريدون سماع ذلك لأنه ليس كلامًا سهلًا |
A minha resolução é dedicar mais tempo à campanha e a dizer às pessoas o que elas querem ouvir. | Open Subtitles | هدفي هو قضاء المزيد من الوقت على حملتي الانتخابية لإخبار الناس بما يودون سماعه. |
Tudo o que querem ouvir agora é como estás arrependido, envergonhado, e como vais trabalhar para reconquistar o respeito e a sua confiança. | Open Subtitles | كل ما يودون سماعه الآن هو مدى أسفك العميق، مدى خجلك، |
Oh, se querem ouvir algo realmente engraçado, uma história realmente divertida, | Open Subtitles | يا إلهي! أتريدون سماع شيئاً مضحك فعلاً؟ إنّها قصة مضحكة فعلاً |
Eles não querem ouvir o que eu tenho para dizer. | Open Subtitles | وماذا نقول لهم؟ إنهم لا يريدون سماع أي شيء مني |
Porque as pessoas querem ouvir um sismólogo. Não um desconhecido como eu. | Open Subtitles | الناس تريد ان تسمع من عالم وليس من كاتب |
Eu sei que não é o que querem ouvir, mas o álibi é sólido. | Open Subtitles | أنا أعلم أن هذا ما لا تودون سماعه ولكن حجة الغياب قوية |
E o que vocês querem ouvir e ver, é o efeito disso | Open Subtitles | و ما تُريدون سماعه و رُؤيته هو ماالذي سيفعله |
querem ouvir, ou vão perder tempo a olhar para mim? | Open Subtitles | أذن هل تريد أن تسمع ذلك أو تريد تضييع وقتك بالتحري في أمري؟ |
Porque digo-lhes o que querem ouvir. | Open Subtitles | ' يَجْعلُ أنا أُخبرُهم الذي يُريدونَ السَمْع. |
querem ouvir uma coisa louca? | Open Subtitles | هل تريدون أن تسمعوا شيئأ غريبا؟ |
querem ouvir um pouco da sessão de "jam"? Estão prontos para a sessão de "jam"? | TED | نيكول: هل تريدون الاستماع لجلسة غناء؟ إد: جاهزون للاستماع؟ |
Não querem ouvir as minhas últimas palavras? | Open Subtitles | ألا تريد سماع كلماتى الأخيرة ؟ |
- querem ouvir uma coisa louca? | Open Subtitles | -مرحباً، أتريدان سماع شيء مجنون؟ |
Se querem ouvir músicas palermas sobre cowboys e camiões e ver carros a andar às voltas... | Open Subtitles | إن أردتم الإستماع لأغاني خرقاء... حول رعاه بقر وسيارات... ومشاهدة سيارات تدور حول نفسها |