ويكيبيديا

    "queremos é" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • نريده هو
        
    • نريد هو
        
    • نرغب
        
    • مانريده هو
        
    O que nós queremos é um componente do mecanismo de detonação. Open Subtitles ما نريده هو قطعة من آلية التفجير اللوحة الكهربية الفرعية
    O que queremos é deixar o planeta melhor do que quando encontramos! Open Subtitles الذي نريده هو أن نغادر هذا الكوكب أفضل مما كان عليه
    A última coisa que queremos é que entrem aqui com armas. Open Subtitles آخر ما نريده هو دخول أحد إلى هنا مع مسدس
    Basicamente, o que queremos é mudar a realidade, para se encaixar nas nossas vontades, nos nossos desejos, e penso que, primeiro, devemos querer compreendê-la. TED غالباً ما نريده هو تغيير الواقع، ليتلآئم مع رغباتنا، ومع أمانينا، وأعتقد اننا يجب أن نرغب أولاً في فهم ذلك.
    Tudo o que queremos é uma boleia para o posto da República mais perto, e estou disposto a pagar bem por isso, o dobro do que podiam fazer ao vender esta colheita. Open Subtitles كل ما نريد هو توصيله الى اقرب قاعدة للجمهورية سوف اسدد لكَ بضخامة لهذا , ضعف ما سوف تبيعه من هذا المحصول
    Nós queremos é o Presidente, não o Ministro da Educação! Open Subtitles الرجل نريده هو الرئيس، لا وزير الدموي التعليم.
    Não queremos é que se apresse e mais tarde queira reconsiderar. Open Subtitles الذي لا نريده هو ان تندفعي لشئ الذي فيما بعد ستعيدي النظر فيه
    Não, o que queremos é parar um pouco para falar sobre as nossas opções, certo? Open Subtitles لا , ما نريده هو ثانية فقط لنناقش خيارتنا
    O que não queremos, é que engulas a língua. Por isso, colabora comigo. Open Subtitles و الآن الذي لا نريده هو أن تبتلع لسانك لذا تحمل معي
    Não, tudo o que nós queremos é impedir que isto volte a acontecer. Open Subtitles لا، كل ما نريده هو إيقاف حدوث هذا مجدداً
    A última coisa que nós queremos é alimentar um grão de encorajamento para aqueles refugiados. Open Subtitles أخر شئ نريده هو إطعام هؤلاء الحثالة حبوب الشجاعة.
    A última coisa que queremos é envolver-nos nos problemas dos outros. Open Subtitles أخر شيء نريده هو التورط في مشاكل الأخرين
    A última coisa que queremos é um inimigo nas forças policias. Open Subtitles لن نقوم بطرد احد للخارج اخر شيء نريده هو عدو في دائرة الشرطة
    A melhor coisa a fazer é resolver o problema, e não podemos fazer isso se tudo o que queremos é voltar para as nossas camas e ficarmos debaixo dos cobertores Open Subtitles أفضل ما يمكننا فعله هو حل المشكل ولا يمكننا فعل ذلك إذا كان كل ما نريده هو العودة إلى أسرّتنا والاختباء
    A última coisa que queremos é outro acidente de óleo Open Subtitles وآخر شيء نريده هو كارثة أخرى للنفط بالخليج
    Tudo o que queremos é uma nova e cara produção cinematográfica nas nossas casas por nada. Open Subtitles كل ما نريده هو ترفيه بميزانية ضخمة في بيوتنا من دون مقابل.
    Tudo o que queremos é encontrar o seu filho, e convencê-lo a entregar-se, só isso. Open Subtitles كل ما نريده هو العثور على أبنك و أقناعه بتسليم نفسه هذا كل شئ
    Brian, tudo o que nós queremos é que os pais tenham uma escolha. Open Subtitles براين كل ما نريده هو ان يحظى الآباء بحرية الاختيار
    Tens que acreditar que tudo aquilo que queremos é que venhas para casa. Open Subtitles عليك أن تثق بأن كل ما نريده هو أن تعود الى الوطن
    A última coisa que queremos é dar ao Alvarez vantagem sobre os nossos negócios. Open Subtitles آخر ما نريد هو أن نعطي " ألفاريز " النفوذ على أعمالنا
    Ou antes, a última coisa que queremos é cortar as árvores erradas. TED أو آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار بشكل خاطئ.
    E as Indústrias Werthan acreditam que o que nós queremos é o que Atlanta quer. Open Subtitles وحتى هذا اليوم،تؤمن شركات وارثن أن مانريده هو ماتريده أتلانتا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد