Quero dizer, numa altura destas, sim, Queres-me, queres-nos. | Open Subtitles | أعني , بلحظة كهذه , اجل , تريدني , تريدنا |
Queres-me fazer acreditar, que no nosso aniversário, me deixas aqui e assim tu poderás passear num avião com algum ditador? | Open Subtitles | تريدني أن أصدق, أنك تركتني في يوم ذكرانا السنوية لتتمكن من الركوب في طائرة حاكم طاغية؟ |
Não confias nela. Queres-me lá para a vigiar. | Open Subtitles | تريدني ان أكون هناك حتى أفهم ما ستحاول الوصول اليه |
- Queres-me dizer o que está a acontecer? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني ما الذى يحدث بحقّ الجحيم؟ |
Queres-me, vais ter. | Open Subtitles | أتريدني, تعال واحصل على |
Levas o, Whistler ou Queres-me a mim ? | Open Subtitles | ويسلر ستصطحب المحاضرة الى للذهاب انا؟ تريدنى ام |
Queres-me fora do caso para não estar na luz da ribalta. | Open Subtitles | بل تريدينني خارج القضية لكي لا أقترب من الأضواء |
Queres-me, não queres? | Open Subtitles | انت تريديني, اليس كذلك؟ |
Só pode significar uma coisa. Queres-me de uma forma mau, não é? | Open Subtitles | هذا لا يعني سوى شيء واحد تريدني بطريقة سيئة ، أليس كذلك؟ |
Queres-me porque posso reunir votos. | Open Subtitles | انت فقط تريدني لأنّه يمكنني رفع نسبة الأصوات |
Agora Queres-me a armazenar? | Open Subtitles | وماذا, تريدني أن أذهب لتكديس الأرفف مثل عاملة في بقالة؟ |
Estás a mentir. Queres-me da mesma maneira que te quero. | Open Subtitles | أنت تكذب، أنت تريدني تماماً كما أريدك |
"É simples". "Eu quero-a, tu Queres-me". | Open Subtitles | إنه أمر بسيط أنا أريدها وأنت تريدني |
Queres-me ao teu lado, não queres? | Open Subtitles | تريدني ان اقف بجانبك ، أليس كذلك ؟ |
Digo... Queres-me vender drogas? | Open Subtitles | أعني، هل تريدني ان اشتري منك مخدرات؟ |
Queres-me no OCA? | Open Subtitles | هل تريدني في قسم اتصالات الحلفاء ؟ |
Queres-me contar o que raio é que se passa aqui? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني ماذا يَحدث هنا بحقّ الجحيم؟ |
Queres-me ver a dar um rato á minha cobra? | Open Subtitles | أتريد أن تراني أطعم فأرا إلى ثعباني؟ |
Queres-me dizer o que te está a preocupar? | Open Subtitles | أتريد أن تخبرني ما الذي يزعجك ؟ |
Queres-me, vais ter. | Open Subtitles | أتريدني , تعال ونل مني |
Queres-me sentada ou levantada? Ambos. | Open Subtitles | ــ أتريدني جالسة أم واقفة؟ |
Tu és engraçada. Tu... Queres-me fazer rir? | Open Subtitles | نعم انت تضحكين انتى تريدنى ان اضحك تريد منى ان اضحك |
Queres-me bêbado e nu. Diz lá. | Open Subtitles | تريدينني ثملا و عاريا قولي ذلك فحسب |
Queres-me fora da tua vida. | Open Subtitles | تريديني خارج حياتكِ |