Obrigada. Na verdade, era sobre isso que Queria falar contigo. | Open Subtitles | شكراً، في الحقيقة، هذا ما أردت التحدث معك بشأنه |
Queria falar contigo sobre o que aconteceu no Dia dos Namorados. | Open Subtitles | أردت التحدث معك بشأن ما حصل في عيد الحب. |
Queria falar contigo acerca daquele teu novo cumprimento à europeia. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك بخصوص طريقة الوداع الأوروبية التى تعلمتها |
Porque Queria falar contigo sobre os detalhes não-publicados do teu protocolo. | Open Subtitles | لأنني أردت التحدث معكِ بشأن التفاصيل غير المعلنة لعمليتك. |
Eu Queria falar contigo sobre a tua ideia de deixar a equipa. | Open Subtitles | كنت أريد التحدث معك هل ستترك لعبة الكرة؟ |
Eu sei, aliás era sobre isso que eu Queria falar contigo. | Open Subtitles | فى الواقع. هذا.. هذا ما أردت التحدث إليكِ بشأنه. |
Queria falar contigo sobre o meu cliente da pena de morte. Como posso ajudar? | Open Subtitles | أردت التحدث معك فحسب بشأن قضية موكلي المحكوم بالإعدام |
Queria falar contigo porque não ouvia a tua voz e portanto Queria falar contigo. | Open Subtitles | أردت التحدث معك لأن لم أسمع صوتك... ... وهكذا أردت أن أتحدث إليكم. لذا يرجى... |
De qualquer forma, agora que estás cá, Queria falar contigo sobre algumas ideias organizacionais, que tive para a manada de Nerds... | Open Subtitles | على أي حال أردت التحدث معك عن بعض الأفكار التنظيمية التي لدي في محل ( النرد هيرد ) ْ |
Eu Queria falar contigo já faz alguns dias mas não tinha coragem. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك عن الأيام القليلة الماضية ولم أكن عصبية ابداً |
Era sobre isso que eu Queria falar contigo. | Open Subtitles | في الحقيقة، هذا ما أردت التحدث إليك بشأنه |
Na verdade, Queria falar contigo sobre isso. | Open Subtitles | أجل, أنا في الواقع أردت التحدث إليك بشأن ذلك |
Porque Queria falar contigo, sobre os detalhes não publicados do teu protocolo. | Open Subtitles | لأنني أردت التحدث معكِ بشأن التفاصيل غير المعلنة لعمليتك. |
Queria falar contigo... Posso ir? | Open Subtitles | . أريد التحدث معك كثيراً هل تمانع لو أتيتُ معك ؟ |
Eu Queria falar contigo em privado porque queria convidar-te para sair. | Open Subtitles | أردت التحدث إليكِ على انفراد لأنني أود أن نتواعد |
Por acaso, Queria falar contigo sobre uma coisa. | Open Subtitles | في الحقيقة , يوجد شيء ما أود التحدث إليك بخصوصه |
Queria falar contigo sobre uma coisa rápida, antes dos miúdos acordarem. | Open Subtitles | مرجباً أريد أن أتحدث إليك عن شئ ما في عجالة سريعه قبل أن يستيقظ الأولاد |
Eu sei que não. Por isso Queria falar contigo. | Open Subtitles | هذا واحد من الأسباب التي أردت أن أتحدث معك بشأنها |
Só Queria falar contigo. | Open Subtitles | اللعنة ، لاتأخذينها بتلك الطريقة أنا فقط أردت الحديث معك قليلاً |
Queria falar contigo sobre outra coisa. O que era? | Open Subtitles | هناك شئ آخر أردت الكلام معك حوله ؟ |
Bem, era mais ou menos sobre isso que eu Queria falar contigo. | Open Subtitles | أجل، حسناً، ذلك ما أردت محادثتك بشأنه. |
Tenho, mas Queria falar contigo acerca de uma coisa. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكنني أريد التحدث إليك بخصوص أمر ما |
- Queria falar contigo... fora do trabalho. | Open Subtitles | أريد التحدث معكِ عندما لاتكوني بالعمل |
Não. Mas eu Queria falar contigo sobre arranjares um emprego. | Open Subtitles | لا لكنني أريد الحديث معك بخصوص البحث عن وظيفة. |
Queria falar contigo sobre anularmos o casamento. | Open Subtitles | في الحقيقة, Iاريد ان اكلمك عن دعوة الابطال. |