| Sloane queria que eu o torturasse, mas aquele homem já estava torturado no estado em que estava. | Open Subtitles | سلون أرادني أن أعذّبه، لكن ذلك الرجل عذّب بينما هو كان. |
| - O Chefe queria que eu o substituísse. | Open Subtitles | أنتَ من أرادني أن أصبحَ خليفتك |
| Ele é o idiota que queria que eu o tornasse num Jimmy Page, quando a única guitarra que tocara era a de um videojogo. | Open Subtitles | حسناً أتعلم، إنه الغبي الذي أرادني أن أحوله إلى (جيمي بيج) بينما الغيتار الوحيد الذي عزف عليه يوماً جاء من لعبة فيديو |
| Ele lambeu-me a cara e achei que ele queria que eu o salvasse, e foi o que fiz. | Open Subtitles | و , لا أعلم , شعرتُ بأنه أراد مني أن أنقذه , لذا قمتُ بذلك |
| - Bem, ele queria que eu o alvejasse. | Open Subtitles | -حسناً, لقد أراد مني أن أطلق عليه النار |
| Magoei-o. Ela queria que eu o tirasse da banheira. | Open Subtitles | لقد قمت بإيذائه أرادتني أن أخرجه من الحمام |
| O karma queria que eu o devolvesse. | Open Subtitles | العاقبة الأخلاقية أرادتني أن أعيدها |
| Um negocio fora dos registos é como uma cidade pequena, e ele queria que eu o ajudasse a encontrar o Leo. | Open Subtitles | عن طريق صفقه غير شرعيه وكأنها بلده صغيره وأراد منى أن أساعده فى تعقب "ليو" من أجله |
| Max queria que eu o encontrasse lá em cima, no bosque. | Open Subtitles | "ماكس" ,يريد منى أن أقابله بالغابة هناك |
| Acho que ele queria que eu o visse antes. | Open Subtitles | أظنه أرادني أن أراها أولاً. |
| queria que eu o sentisse. | Open Subtitles | أرادني أن أستشعرها |
| - Não, queria que eu o fizesse, mas acho que não é boa ideia. | Open Subtitles | - لا أرادني أن ارسلهم - |
| Ele queria que eu o matasse. | Open Subtitles | -لقد أرادني أن أقتله |
| queria que eu o jogasse. | Open Subtitles | أراد مني أن العب |
| Mas ela queria que eu o levasse para junto do pai. | Open Subtitles | و لكنها أرادتني أن أوصله لوالده |
| Eva queria que eu o apoiasse. | Open Subtitles | إيفا أرادتني أن أؤيّده |
| Ela queria que eu o informasse isso. | Open Subtitles | لقد أرادت منى أن أخبرك هذا |