Queria que soubessem como me sinto orgulhoso por receber este prémio. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا بأنّني أشعر بالفخر لحصولي على هذه الجائزة |
Segundo, Queria que soubessem que não vou ser o próximo diretor, afinal, | Open Subtitles | ثانياً أريدكم أن تعلموا جميعاً .. أنا لن أصبح الرئيس التالي بعد كل هذا |
Queria que soubessem que eu e a minha banda vamos tocar na Q Arena. | Open Subtitles | أريدكم أن تعلموا جميعاً أنى وفرقتى... سنعزف فى "كيو أرينا" |
Queria que soubessem que sexta-feira vou-me embora. | Open Subtitles | -شكراً . أريدكما أن تعلما بأن يوم الجمعة هو آخر يوم لي. |
Só Queria que soubessem que a Promotoria Federal irá processá-los por múltiplas acusações de conspiração terrorista. | Open Subtitles | كنتُ أريدكما أن تعلما أنّ مكتب محامين الولايات المتحدة سيوجّه إليهم إتهامات بتهم متعدّدة من التآمر لإرتكاب الأعمال الإرهابيّة |
Não Queria que soubessem. | Open Subtitles | لم أريدكما أن تعلما |