ويكيبيديا

    "quero falar com" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريد التحدث مع
        
    • أريد التحدث إلى
        
    • أريد أن أتحدث
        
    • أود التحدث مع
        
    • أريد التكلم مع
        
    • أود التحدث إلى
        
    • أريد أن أتكلم مع
        
    • اريد التحدث مع
        
    • أريد التحدّث مع
        
    • أريد الحديث مع
        
    • اريد التحدث الى
        
    • أريد أن أرى
        
    • أريد التحدث الى
        
    • أريد التحدّث إلى
        
    • أريد مخاطبة
        
    Quero falar com o cônsul Putnam. Open Subtitles أنني .. أنني أريد التحدث مع القنصل بوتنام
    Porquê? Quero falar com o cretino e perguntar-lhe qual é a dele. Open Subtitles أريد التحدث مع هذا الحقير وأعرف ما هي مشكلته
    Aliás, Quero falar com o presidente da empresa de preservativos. Open Subtitles فى الواقع أريد التحدث إلى رئيس شركة الواقى الذكرى
    Quero falar com a sua mãe. Pode me levar até ela? Open Subtitles أريد أن أتحدث إلى أمك هل يمكنك أن تأخذني إليها؟
    Eu não acho necessário, mas eu Quero falar com Otto. Open Subtitles لا أعتقد أن هذا ضروريا ولكنى أود التحدث مع أوتو
    Chega! Quero falar com o consulado turco. Open Subtitles أنتهى الأمر, أريد التحدث مع القنصلية التركية
    Adeus miúdas, Quero falar com a vossa amiga sozinho. Open Subtitles وداعا أيتها الفتاتان , أريد التحدث مع صديقتكم بإنفراد
    Quero falar com o vosso comandante. Open Subtitles إذا كان ذلك ممكناً، أريد التحدث مع الشخص المسئول هنا.
    Então Quero falar com a pessoa que decide. Open Subtitles حسناً، أريد التحدث مع من بيده القرار إذاً
    Não Quero falar com o meu responsável, estou óptimo. Open Subtitles ولا أريد التحدث إلى المختص برعايتى, سأكون بخير
    Diz à tua amiga dos A.I. . Que Quero falar com aquele. Open Subtitles أخبري صديقتكِ من الشؤون الداخلية، بأنّني أريد التحدث إلى هذا الفتى.
    Quero falar com o teu genro. Quero falar com ele já! Open Subtitles لا بأس، أنا أظن فحسب أريد أن أتحدث مع زوج ابنتك حالاً
    Olha, eu tenho que ir agora, mas Quero falar com o teu pai primeiro, ok? Open Subtitles علي الـذهـاب الآن ، لكني أريد أن أتحدث مع والدك أولاً، اتفقنا ؟
    Enquanto aguardamos o regresso dele, Quero falar com a Claire em privado. Open Subtitles بينما ننتظر عودته أود التحدث مع كلير لوحدنا
    Quero falar com a Helen. Tens o telefone dela em Nova lorque? Open Subtitles أريد التكلم مع هيلين هل يمكن أن تعطيني رقم هاتفها في نيويورك؟
    Não está a ajudar. Quero falar com o responsável. Open Subtitles أنت لا تساعدني، أود التحدث إلى الضابط المسؤول
    Depois, Quero falar com os russos os Chineses, Ingleses e Franceses. Open Subtitles بعد ذلك، أريد أن أتكلم مع الروس، الصينيين، البريطانيين والفرنسيين.
    Saia daqui. Quero falar com o seu capitão. Open Subtitles اخرج من هنا وودورف انا اريد التحدث مع الكابتن
    Quero falar com os que verificaram o túnel. Open Subtitles أريد التحدّث مع الأشخاص الّذين فتّشوا النفق.
    E Quero falar com um advogado imediatamente. Open Subtitles ابقى بعيدًا عني أريد الحديث مع محامٍ الاَن
    Veja, cara, eu só Quero falar com Joe, OK? Depois eu vou embora. Open Subtitles انظر يا رجل ، انا اريد التحدث الى جوى والخروج من هنا
    Quero falar com Brogan-Moore logo que ele chegue do Tribunal. Open Subtitles أريد أن أرى بروجان مور هنا بمجرد أن يخرج من المحكمة
    Quero falar com o gerente, ou o seu superior, ou quem caralho quer que seja que mada aqui, por favor! Open Subtitles أريد التحدث الى مديرك أو المشرف عليك, أيا كان المسؤول اللعين هنا , رجاءً
    Quero falar com aquele homem lá ao fundo, de chapéu preto. Open Subtitles أريد التحدّث إلى الرجل هناك الذي يعتمر قبّعة سوداء
    Quer ela esteja quer não, eu Quero falar com o pai. Open Subtitles أريد الذهاب إلى (نيو لايفز) سواء كانت هناك أم لا أريد مخاطبة والدها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد