ويكيبيديا

    "quero mostrar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريد أن أريكم
        
    • أريد أن أثبت
        
    • أريد أن أري
        
    • أريد أن أريك
        
    • أردت أن أري
        
    • أريد أن أريها
        
    • اريد ان اري
        
    • أود أن أريه
        
    • أريد أن أُريك
        
    • أريد أن تظهر
        
    Bom, pelo menos quero mostrar uma das mais belas imagens a cores que obtivemos de um dos telescópios situados em terra. TED جيد، على أقل تقدير، أريد أن أريكم واحدة من الصور الملونة الجميلة التي حصلنا عليها من أحد التلسكوبات الأرضية.
    Ciro... quero mostrar ao meu pai que sou capaz. Open Subtitles چيرو، أريد أن أثبت لأبي انني أستطيع أن أفعل ذلك
    quero mostrar a todos que já tenho pêlos. Open Subtitles أريد أن أري الجميـع أننـي أمتلك شعـراً الآن
    Tenho uma coisa que lhe quero mostrar, entre no carro. Open Subtitles لدي شيء أريد أن أريك إياه إدخل إلى السيارة
    E quero mostrar à minha família o que posso fazer. Open Subtitles وأنا أردت أن أري عائلتي كيف ألعب
    Phil, tenho um novo truque fantástico que lhe quero mostrar. Open Subtitles ...(فيل) لدي خدعة رائعة وجديدة.. أريد أن أريها لك
    quero mostrar minha casa à Melinda. Open Subtitles اريد ان اري ميليندا منزل الشاطئ
    Há algo que te quero mostrar. Open Subtitles هناك شيء أود أن أريه لكَ.
    Agora quero mostrar algo que já lhe mostrei antes. Open Subtitles الآن أريد أن أُريك شيء أريتهُ لك مسبقًا.
    Há algo que te quero mostrar. Open Subtitles شيء أريد أن تظهر لك.
    O que vos quero mostrar não são tanto os detalhes, mas a sua forma geral. TED وما أريد أن أريكم إياه لا يمكن في تفاصيل الشريحة، ولكن شكلها العام.
    O que eu quero mostrar a seguir é um conjunto de experiências que fizemos no nosso laboratório, onde este robô foi capaz de ir a maiores distâncias. TED ما أريد أن أريكم تاليا هو مجموعة من التجارب أجريناها داخل المختبر حيث كان الروبوت قادرًا على الذهاب لمسافات أطول.
    O que quero mostrar agora pode muito bem ser a "coisa viva mais antiga" do planeta. TED إذت أريد أن أريكم الآن ماقد يكون أطول المخلوقات عمراً على هذا الكوكب
    quero mostrar ao mundo que o Tai Chi não é apenas para exercícios. Open Subtitles أريد أن أثبت للعالم أن الــ " تاي تشي ليست مجرد تدريب
    quero mostrar ao mundo que o Tai Chi é poderoso! Open Subtitles أريد أن أثبت للعالم أن الــ " تاي تشي قوية جداً
    Antes de deixar este mundo, Victoria, quero mostrar aos meus filhos que posso pagar pelo que fiz. Open Subtitles ...(أجل، قبل أن أرحل من هذا العالم يا (فيكتوريا أريد أن أثبت لأبنائي أنني قادر على دفع ثمن أخطائي !
    quero mostrar aos meus filhos como é quando uma cabra morre! Open Subtitles أريد أن أري ّ أطفالي ! كيف يبدو عندما العاهرة تموت
    quero mostrar ao Sr. Winkler o terreno para a construção do teatro. Open Subtitles أريد أن أري السيد (وينكلر) المكان في آسبن" الذي سنقوم بإقامة المسرح به"
    Mas quero mostrar ao Carlos a minha nova tartaruga. Open Subtitles لكن أريد أن أري (كارلوس) سلحفاتي الجديدة
    Vai lá para fora. quero mostrar uma coisa. Open Subtitles لنذهب للخارج، هناك شيء أريد أن أريك إياه
    Tenho um celeiro, onde se toca música country, que te quero mostrar. Open Subtitles لدينا حضيرة قديمة تدعى أوبرى الكبيره أريد أن أريك أياها. نعم, نعم يا سيدي.
    - Só quero mostrar o nosso carrão aos meus colegas. Open Subtitles ) -فقد أردت أن أري سيارتنا السريعة لرفاقنا
    quero mostrar isto ao avô Chu! Open Subtitles أريد أن أريها للجد (تشو)!
    - Certo...! - Pára mamã. quero mostrar ao papá. Open Subtitles توقفي يا امي اريد ان اري ابي
    Há uma coisa que te quero mostrar. Open Subtitles أجل، لدي شيء أود أن أريه لك
    Só vos quero mostrar. Open Subtitles أريد أن أُريك فحسب
    Há uma coisa que te quero mostrar. Open Subtitles هناك شيء أريد أن تظهر لك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد