ويكيبيديا

    "quero que voltes" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أريدك أن تعود
        
    • أريدك أن تعودي
        
    • أريدكِ أن تعودي
        
    • أريدك أن تذهب
        
    • أريدك ان تأتي
        
    • أريدك ان تعود
        
    • أريدكَ أنّ
        
    • أريد عودتكِ
        
    • اريدك ان تعود
        
    • أريدك أن ترجع
        
    • أريدك أن ترجعي
        
    Agora presta atenção. Quero que voltes à casa de Walter Smith. Open Subtitles الآن اسمعنى جيداً أريدك أن تعود إلى بيت ولتر سميث
    Quero que voltes para baixo. Quero que voltes para o trabalho. Open Subtitles أريدك أن تعود إلى الأسفل أريدك أن تعود إلى العمل
    Olha, Quero que voltes amanhã às 10:00, preparada para treinar. Open Subtitles حسناً ما هو قصدك ؟ إسمعي أريدك أن تعودي غداً و أن تكوني مسعدة للتدريب
    Quero que voltes a trabalhar no hospital. Open Subtitles أريدكِ أن تعودي للعمل في المستشفى.
    Quero que voltes para a cama. Mas eu tenho medo. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى الفراش حالا.
    Quero que voltes para casa agora! Open Subtitles أريدك ان تأتي للمنزل الان!
    "Filho, Quero que voltes para casa com Bak Tim. Open Subtitles أريدك ان تعود الى الديار يا بني و معك باك تيم
    Não Quero que voltes a ver a Elena. Se não a tirares da tua vida, vou matar todas as pessoas de quem ela gosta. Open Subtitles لا أريدكَ أنّ ترى (إيلينا)، بعد الآن، إنّ لمّ تحذفها من حياتكَ، سأقتل كلّ أحبّائها.
    É por isso que não Quero que voltes à equipa. Open Subtitles ولهذ لا أريد عودتكِ إلى الفريق
    Malcolm, Quero que voltes ao acampamento. Open Subtitles يا مالكولم.إنني أريدك أن تعود ثانية إلى المعسكر
    - Tommy, Quero que voltes para o teu quarto, está bem? Open Subtitles أريدك أن تعود إلى غرفتك ياتومى ، اتفقنا ؟
    Quero que voltes para ali. Quero que sejas só tu e a bola. Open Subtitles الأن، أريدك أن تعود إلى هناك، أريدك فقط أن تكون أنت والكرة
    Quero que voltes para me ajudares a treinar o clube Glee. Open Subtitles أريدك أن تعود وتدرب نادي الغناء معي. هم في حاجةٍ إليك.
    Vais-te tanto, que nem sei se Quero que voltes. Open Subtitles لقد ذهبتَ وعدتَ كثيراً لا أظن أنني أريدك أن تعود مجدداً
    Quero que voltes para casa inteiro. Open Subtitles إنّما أريدك أن تعود إلى المنزل سالماً
    Quero que voltes para casa. Não consigo dormir, contigo a viveres nesse apartamento. Open Subtitles أريدك أن تعودي للمنزل، حبيبتي أعجز عن النوم وأنت في تلك الشقة
    Onde quer que estejas, Quero que voltes para cá... e traz a manteiga. Open Subtitles "كما تشأئين أريدك أن تعودي، أريدك أن تعودي" كانت أجمل من أن تكون عميلة لمكتب التحقيقات
    Eu só... Quero que voltes para casa comigo. Open Subtitles ..فقط أريدكِ أن تعودي معي للوطن
    Quero que voltes para a casa e eu saio. Open Subtitles أريدكِ أن تعودي للمنزل.. وأنا من سيخرج.
    Quero que voltes para lá e juntes o teu pessoal. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى هناك وتجمع أفرادك
    Quero que voltes para casa agora. Open Subtitles أريدك ان تأتي للمنزل الان!
    Ted, Quero que voltes a pertencer à Equipa do Bebé. Open Subtitles تــيد، أريدك ان تعود لفريق الرضيع مـاذا ؟
    Não Quero que voltes a ver a Elena. Open Subtitles لا أريدكَ أنّ ترى (إيلينا) بعد الآن.
    - Não Quero que voltes à equipa. Open Subtitles -لا أريد عودتكِ إلى الفريق
    - Quero que voltes, imediatamente. Open Subtitles اريدك ان تعود حالا
    Quero que voltes ao caso para o qual fostes designado. Open Subtitles أريدك أن ترجع إلى القضية التي عينت من أجلها
    Quero que voltes de joelhos e lhe peças desculpa. Open Subtitles - أريدك أن ترجعي و تعتذري له -

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد