Oh, Cheryl, eu não quero tirar o vosso dinheiro de Itália. | Open Subtitles | شيريل أنا لا أريد أن آخذ مال إيطاليا الخاص بكم |
- Só quero tirar as minhas coisas! - Está bem. | Open Subtitles | أنا بنفس الملابس منذ يومين أريد أن آخذ أغراضي,هل هو بالأمر المهم؟ |
Acho que não vai querer descobrir o quanto quero tirar o meu irmão daqui. | Open Subtitles | لا أظنك تريد أن تعرف كم أريد إخراج أخي من هنا |
Quero uma faca. quero tirar o bebé da barriga. | Open Subtitles | أنا أريد سكيناَ أنا أريد إخراج هذا الطفل فقط |
Escuta, não quero tirar muito do teu tempo, então vou ser direto. | Open Subtitles | اسمع , لا اريد ان اخذ الكثير من وقتك لكني ساقول لماذا اكلمك |
quero tirar um segundo para celebrar o nosso Rei, o meu pai, que há exactamente vinte anos salvou-nos dos temíveis... | Open Subtitles | أريد أن أخذ من وقتكم ثانية لأحتفل بالملك أبي الذي قام من عشرين عاما من الآن |
Está bem. quero tirar isto e pôr-me a mexer. | Open Subtitles | نعم , أريد أن أخلع هذا الشىء وأتحرك |
Espera, quero tirar uma fotografia com a minha câmara especial. | Open Subtitles | أريد أخذ صور بكاميرتي الخاصة |
Muito bem. quero tirar fotografias, antes de terminarmos esta missão. | Open Subtitles | حسنا جدا , اريد التقاط بعض الصور قبل ان نطوى صفحه هذه العمليه |
Não vim aqui por dinheiro, Lex, nem quero tirar a LuthorCorp de ti. | Open Subtitles | لست هنا لأجل المال ليكس لا أريد أن آخذ شركة لوثر كورب منك |
Olhe fique aqui e veja se há mais marcas de sapatos, quero tirar fotos das marcas que estão aqui. | Open Subtitles | حاول أن تعيد ذلك المصور إلى هنا، وليبق في عمله هنا أريد أن آخذ صوراً لآثار السحب في النقش الذي على جسمه |
Só quero tirar a minha família daqui. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن آخذ عائلتي بعيداً عن هنا |
Eu quero tirar tudo deste homem que procuro vingança, incluindo a vida dele. | Open Subtitles | أريد أن آخذ كل شيء من هذا الرجل للانتقام منه بما في ذلك حياته |
quero tirar este da mesa. | Open Subtitles | أريد إخراج هذا من منصتي |
Só quero tirar o teu rapaz de Sona e recuperar o meu filho. | Open Subtitles | (أريد إخراج "فتاكم" خارج (سونا و استعادة إبني |
quero tirar um ano sabático com o teu pai, mas acho que não vai acontecer. | Open Subtitles | اريد ان اخذ سنة مفرغة مع ابيك ولكن لا اظن ان هذا سيحدث |
Eu quero tirar as tuas medidas para um fato. | Open Subtitles | اريد ان اخذ قياساتك لاصنع لك بدلة |
quero tirar uma foto. | Open Subtitles | أريد أن أخذ صورة |
levaremos as vitimas a sala de emergencias secundaria. quero tirar esta bata e por roupa! | Open Subtitles | أريد أن أخلع روب الحمام هذا لأرتدى بعض الملابس |
quero tirar este vestido, porque ele está a cheirar a sangue, suor e perfume da minha mãe. | Open Subtitles | أريد أن أخلع هذا الفستان لأن رائحته سيئة دم وعرق وعطر أمي |
- Só quero tirar a fotografia. | Open Subtitles | - أنا فقط أريد أخذ الصورة. |
quero tirar umas fotos brutais. | Open Subtitles | انا اريد التقاط بعض اللقطات لحركات شرسه. |