ويكيبيديا

    "questões sobre" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أسئلة عن
        
    • الأسئلة عن
        
    • الأسئلة حول
        
    • أسئلة حول
        
    • التساؤلات حول
        
    • اسئلة بخصوص
        
    • اسئلة عن
        
    E peço-lhes que se aproximem mais, e fiquem ainda mais perto, e enquanto observam esta obra de arte, precisam de colocar questões sobre o que vêem. TED وأطلب منهم الاقتراب، والاقتراب أكثر من ذلك، وبينما هم ينظرون إلى العمل الفني، يجب أن يطرحوا أسئلة عن الذي يرونه.
    Bem, tenho algumas questões sobre um artista que você representa. Open Subtitles لدي بضعة أسئلة عن فنان انت تمثله
    Os médicos daqui têm muitas questões sobre o seu estado... Open Subtitles الدكاترة هنا لديهم العديد من الأسئلة عن حالاته الطبية
    Preciso que responda a umas questões sobre umas crianças desaparecidas. Open Subtitles أريدك أن تجاوب على بعض الأسئلة عن بعض الأطفال المفقودين
    Gostava de lhe pôr algumas questões sobre a Stephanie Cordell. Open Subtitles أود أن أطرح عليك بعض الأسئلة حول ستيفاني كورديل.
    Podemos aplicá-lo ao cérebro humano, para explicar alguns comportamentos e funções do cérebro humano como um fenómeno emergente: como andamos, como falamos, como jogamos xadrez, todas estas questões sobre comportamento. TED يمكنك تطبيق ذلك على المخ البشري في تفسير بعض سلوكيات ووظائف المخ البشري كظواهر ناشئة: كيف نسير، وكيف نتحدث، وكيف نلعب الشطرنج، كل هذه أسئلة حول السلوك.
    Tenho a certeza que entende que o comportamento deles pode levantar questões sobre a sua própria lealdade. Open Subtitles أنا على يقين تام بأنكِ تفهمين بأن تصرفاتهم يثير لنا بعض التساؤلات حول مدى ولائكِ
    Concordas em fazer uma experiência onde vais ter de responder a questões sobre os teus sentimentos mais profundos? Open Subtitles ماذا؟ انت موافق علي اجابة اسئلة بخصوص مشاعر ؟
    Pois podem levantar questões sobre ter planeado a sua morte. Open Subtitles ستكون هناك اسئلة عن احتمال انه رتب لموته بنفسه
    Ontem estava a ler o manual da Manada de Nerds, e fiquei com algumas questões sobre como proceder numa instalação. Open Subtitles شكراً لك ...لقد كنت أقرأ التعليمات أمس و لدي أسئلة عن الطريقة التي أحفظ بها الأمور
    Queria fazer-vos algumas questões sobre uma colega vossa, a Meilin Wan. Open Subtitles اريد ان اسألكم بضعة أسئلة عن أحدى زميلتكم بالعمل سيدة، (ميلين وان)
    Queriamos fazer-lhe umas questões sobre a Ann Morton. Open Subtitles (نريد طرح بضعة أسئلة عن (آن مورتون
    - Nós gostaríamos de colocar ao seu pai algumas questões sobre Drew Imroth. Open Subtitles نود أن نسأل والدك بعض الأسئلة عن ، درو إيمروث
    Tenho algumas questões sobre o meu seguro e este tratamento novo. Open Subtitles لدي بعض الأسئلة عن وزارة الصحة والقوانين الجديدة
    e enquanto continuar... todas as questões sobre o Burrows vão continuar... Open Subtitles و مادام مستمراً يقول النقاد أن الأسئلة عن (بوروز) ستستمر
    Vou abordar algumas questões sobre o progresso que, sem dúvida, já ocorreram a alguns de vocês. TED دعني أوجه بعض الأسئلة حول التقدم التي وقعت بلا شك لكثير منكم.
    Mas quando falamos de consciência, as questões sobre comportamento estão entre os problemas fáceis. TED ولكن عندما يتعلق الأمر بالوعي، تصبح الأسئلة حول السلوك من بين المشكلات السهلة.
    Esta experiência levantou uma série de questões, entre elas questões sobre etnias e igualdade e sobre quem, no nosso país, tem acesso a oportunidades e opções. TED أثارت هذه التجربة الكثير من الأسئلة، بينها أسئلة حول العرق والمساواة ولمن في بلدنا تتاح الفرص والخيارات.
    Não se importa de responder a umas questões sobre consumo do lar em termos de cultura? Open Subtitles هل سيكون نوع الإجابة قفزة بلغت ذروتها أسئلة حول ثقافة الاستهلاك ؟
    Isso tem levantado várias questões sobre pessoas bilíngues. TED الأمر الذي يطرح المزيد من التساؤلات حول الأشخاص الناطقين بلغتين.
    Em questões sobre costumes exóticos, o Sr. Danvers é o homem a contactar. Open Subtitles سير (دانفيرز), هل حصلت من رجُلك على أى اسئلة بخصوص العادات الغريبة
    Temos algumas questões sobre um amigo nosso. Open Subtitles لدينا فقط بِضعُ اسئلة عن صديق لنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد