Quando tomamos drogas na quimioterapia, elas vão atingir todas essas células. | TED | عندما تأخذ العلاج الكيميائي سوف يقوم بمهاجمة كل تلك الخلايا |
Vamos pensar por um segundo em como funciona a quimioterapia. | TED | دعونا نفكر للحظة واحدة في كيفية عمل العلاج الكيميائي. |
Ele fez quimioterapia todos os dias durante três semanas. | Open Subtitles | هذا الرجل خضع للعلاج الكيميائي لمدة 3 أسابيع |
Toda aquela quimioterapia tinha afetado permanentemente todo o meu corpo. | TED | كل هذا العلاج الكيماوي ترك آثارًا دائمة على جسدي. |
Temos de consultar um oncologista por causa da quimioterapia. | Open Subtitles | نحتاج استشارة أخصائي أورام من أجل العلاج الكيماوي |
Feliz primeira quimioterapia, querida. - Olha só... - Meu Deus. | Open Subtitles | علاج كيميائي سعيد لم أسمع بكيك كيميائي من قبل |
Obviamente a quimioterapia vai ser difícil, mas estamos todos aqui para ti. | Open Subtitles | من الواضح أن العلاج الكيميائي سيكون صعباً، لكننا جميعاً هنا معك |
Temos de começar a falar agora sobre a quimioterapia. | Open Subtitles | يجب علينا أن نبدأ بالحديث عن العلاج الكيميائي |
Como se sente depois da primeira sessão de quimioterapia? | Open Subtitles | كيف هو شعورك, بعد جلسة العلاج الكيميائي الأولى؟ |
É muito agressivo, vai precisar de quimioterapia, um transplante das células-tronco, tem de ficar no hospital várias semanas. | Open Subtitles | انها جداً عدائية . سيحتاج لجولة كاملة من العلاج الكيميائي انه بحاجة لعملية زرع الخلايا الجذعية |
Talvez isso lhe dê uns seis meses, dependendo da eficácia da quimioterapia. | Open Subtitles | ربما هذا سيمنح ايريكا ستة أشهر اعتماداَ على فعالية العلاج الكيميائي |
Sofreu com a quimioterapia até ao fim e não viveu. | Open Subtitles | سئم من العلاج الكيميائي حتى النهاية، ولم يعش حياته. |
Removemos o tumor, fiz a quimioterapia e todas as coisas. | Open Subtitles | أزلت كتلة الورمـ قمت بالعلاج الكيماوي ، كل هذآ |
Insuficiência renal, falha pulmonar, insuficiência cardíaca, mesmo antes de começar a quimioterapia. | Open Subtitles | فشكل كلوي فشل رئوي فشل قلبي قبل ان نبدأ بالعلاج الكيماوي |
Vou iniciar um novo ciclo de quimioterapia no próximo mês. | Open Subtitles | أجل أبدأ جولة جديدة من العلاج الكيماوي الشهر المقبل |
Se eliminarmos o cancro como agora, com quimioterapia e radiação, bombardeando o corpo ou o cancro com toxinas ou radiações, para matá-lo, | TED | اذا استطعنا القضاء على السرطان بالطرق الحاليه، بالعلاج الكيماوي والاشعاعي، فإننا نقصف الجسم مع السرطان بالسموم او الاشعاع، محاولين قتله، |
Este é o exemplo de um doente que sofre uma cirurgia no ponto zero e depois, passa pela quimioterapia. | TED | هذا مثال عن أحد المرضى الذي خضع لجراحة عند النقطة صفر، ثم خضع لعلاج كيميائي. |
Muito bem, vamos tirá-lo da banheira, para a quimioterapia. | Open Subtitles | حسناً، لنخرج من هذا الحوض ونقصد المعالجة الكيماويّة |
É pior do que pensavam. Vão parar com a quimioterapia. | Open Subtitles | نعم انه أسوا مما يعتقدون انهم سيوقفون العلاج الكيمياوي |
Quer fazer quimioterapia para um cancro que não sabemos que tem? | Open Subtitles | تريد تعريضه للمواد الكيماوية علاجاً لسرطانٍ لسنا متيقّنين من وجوده؟ |
- O seu tumor era muito... - Agressivo. Eu sei, mas ele terminou a quimioterapia. | Open Subtitles | اعلم ولكنه انهى الكيماوى اى انه سيشفى الان ، اليس كذلك ؟ |
Pareço um gambá a fazer quimioterapia. | Open Subtitles | بدوتُ مثل حيوان "الأبوسوم" على شخص يُعالج كيميائياً. |
Desculpem, mas estou exausto. A quimioterapia deixa uma pessoa de rastos. | Open Subtitles | آسف, إنني فقط مرهق العلاج الكميائي يخرج كل مافي جسمك |
Não é incomum ser um efeito colateral de certos remédios de quimioterapia, especialmente em tratamentos mais agressivos. | Open Subtitles | ليس من المريب أن تجد أعراض جانبية لعقار علاج كيماوي كهذا |
Por favor, a tua mãe vai fazer quimioterapia. | Open Subtitles | . من فضلك , والدتك سيكون لديها كيمياوى |
Estes são apenas dois exemplos das seis classes de drogas da quimioterapia que usamos hoje para tratar o cancro. | TED | هذان مثالان فقط عن الأقسام الستة للأدوية الكيميائية التي نستعملها في علاج السّرطان اليوم. |
E quimioterapia a dobrar é veneno a dobrar. | Open Subtitles | ومضاعفة العلاج الكيماويّ هو مضاعفة للسمّ |
Os osteossarcomas são agressivos, mas podemos tentar quimioterapia ou remover o tumor na íntegra. | Open Subtitles | السرطانعنيف, و لكننا علينا تجربة الكيماويات أو أننا يمكننا ازالة الورم كلياً |
Os únicos tratamentos nesses países são a cirurgia, radioterapia e quimioterapia | Open Subtitles | العلاجات الشرعيّة الوحيدة في هذه البلدان الجراحة، المعالجة اﻹشعاعيّة و المعالجة الكيميائيّة. |