A 'quinta dos Animais' parece estar a dar lucros ao Whimper. | Open Subtitles | يبدو ان مزرعة الحيوانات بدات تدر المال على السيد ويمبر |
Lembras quando te falava da quinta dos meus pais? | Open Subtitles | أتذكر أني أعتدت أخباركِ بشأن مزرعة والديً ؟ |
Lembras-te quando te falava da quinta dos meus pais? | Open Subtitles | أتتذكرين عندما أعتدت على أخباركِ بشأن مزرعة والداي |
Para que todos pudessem ver e concordar... as Leis da 'quinta dos Animais' foram escritas num lugar proeminente... para serem lembradas e obedecidas para sempre. | Open Subtitles | حيث ان الجميع يرى ويوافق قوانين مزرعة الحيوانات كانت محفورة في مكان بارز لتكون حاضرة ومطاعة للابد |
E um cantava odes laudatórias elogiosas para a 'quinta dos Animais'... e o génio que a presidia. | Open Subtitles | موهوب لهم ما كان يعد شاذ ومترف بشدة بالنسبة لمزرعة الحيوانات وزعيمها العبقري |
Camaradas. Num curto ano a 'quinta dos Animais', será a melhor do mundo. | Open Subtitles | ايها الرفاق, في غضون سنة قصيرة مزرعة الحيوانات ستكون الاروع في العالم |
as notícias do que se passava à noite na casa de Jones... espalhou-se rápidamente na 'quinta dos Animais. | Open Subtitles | الحديث عما حصل في الليل في منزل جونز انتشر سريعا في مزرعة الحيوانات |
E agora outras mudanças nas Leis da 'quinta dos Animais' foram criadas. | Open Subtitles | والان, ثمة تغييرات اخرى في قوانين مزرعة الحيوانات وهذه المرة في المخزن |
No círculo do Sr. Jones o assunto da escassez na 'quinta dos Animais'... era muito popular. | Open Subtitles | في الحلقة المحيطة بالسيد جونز كان خبر النقص في مزرعة الحيوانات خبر شائع |
Sim, camaradas, em conluío com Jones e ' Bola de Neve'... para destruír a 'quinta dos Animais'. | Open Subtitles | نعم ايها الرفاق بالتعاون مع جونز وسنوبول لتدمير مزرعة الحيوانات |
O negócio entre a 'quinta dos Animais' e o mundo exterior passou agora a ser mais activo. | Open Subtitles | التجارة ما بين مزرعة الحيوانات والعالم الخارجي اصبحت منتعشة تماما |
Temos de salvar a 'quinta dos Animais' dos seus inimigos custe-nos o que custar. | Open Subtitles | علينا نا نحمي مزرعة الحيوانات من اعدائها بكل ما نملك |
Chegou altura de lutar... para defender a 'quinta dos Animais. | Open Subtitles | الان وقت القتال, الموت من اجل مزرعة الحيوانات |
Exteriormente a 'quinta dos Animais' parecia próspera. | Open Subtitles | ظاهرياُ مزرعة الحيوانات كانت تبدو مزدهرة |
E um belo dia porcos delegados vindos de toda a parte... chegaram à 'quinta dos Animais' para celebrar a chegada dum nova era. | Open Subtitles | وفي يوم من الايام الصافية خنازير موفدة من كل مكان وصلت الى مزرعة الحيوانات لتحتفل بقدوم العهد الجديد |
Isto indignou-os. De todas as direcções, dirigiram-se à 'quinta dos Animais'. | Open Subtitles | مصحوبين بالفزع والسخط توجهوا الى مزرعة الحيوانات من كل حدب وصوب |
Na quinta dos corpos também se estudam animais, não só humanos | Open Subtitles | مزرعة الجثث تدرس الحيوانات أيضاً و ليس فقط البشر |
Porque encontras-te carne na ferida da vítima, pensas que a carne pôde ser de uma das vacas da quinta dos corpos? | Open Subtitles | إذاً,لأنك وجدت لحم بقر في مسالك الجرح للضحية فأنت تعتقد أن اللحم من إحدى أبقار مزرعة البحث؟ |
Passas tempo demais aqui na quinta dos vegetais. | Open Subtitles | أنـتِ تـقضين الكثير من الوقت هـنا في مزرعة النـباتات |
Quer tenham vindo ou não da quinta dos Macintosh. | Open Subtitles | ان كان مصدرها مزرعة ماكنتوش أو لم تكن |
Vamos encontrar-nos esta tarde para irmos à quinta dos Spurgeon, onde os pais do Moody vão fazer uma celebração em honra da minha partida. | Open Subtitles | علينا أن ننصرف مبكرا هذه الظهيرة, ونتخذ طريقنا لمزرعة سبيرجن, حيث وافق والدا مودي أن يستضيفا احتفالا تكريما لوداعي |