ويكيبيديا

    "quis dizer isso" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أقصد ذلك
        
    • أعني ذلك
        
    • تعني ذلك
        
    • أقصد هذا
        
    • هذا ما قصدته
        
    • يقصد هذا
        
    • اقصد ذلك
        
    • أردت قول هذا
        
    • أريد أن أقول ذلك
        
    • أرغب بقولها
        
    • أعنِ ذلك
        
    • أعنى هذا
        
    • أعني الأمر هكذا
        
    • لَمْ أَعْنِ ذلك
        
    Desculpa, não quis dizer isso dessa forma, especialmente, sobre ti. Open Subtitles آسفة، لم أكن أقصد ذلك هكذا، لا سيما عنك.
    - Com sol e sem chuva. - Não quis dizer isso. Open Subtitles في جو جاف و مشمس أنا لم أقصد ذلك
    Vamos, sabes que não quis dizer isso. Open Subtitles هيا أنتِ تعرفي أنني لم أعني ذلك أنا فقط...
    - Você não quis dizer isso. Open Subtitles ـ يا لكِ من مُزعجة ـ إنّك لا تعني ذلك
    Nem todos os árabes são ladrões, querida. Não quis dizer isso. Open Subtitles ليس كل العرب لصوص يا عزيزتي - لم أقصد هذا -
    - Não quis dizer isso. Open Subtitles ليس هذا ما قصدته
    Ele é que... Estou certo que não quis dizer isso. Open Subtitles - أنا متأكّده انه لم يقصد هذا.
    Eu não quis dizer isso. Eu não quis dizer isso. Eu mudei de ideias. Open Subtitles لم اقصد ذلك لم اقصد ذلك انا غيرت رايئ
    Eu sempre quis dizer isso. Open Subtitles دائما أردت قول هذا
    Foi o mordomo! Sempre quis dizer isso! Open Subtitles رئيس الخدم فعلها كنتُ أريد أن أقول ذلك دائماً
    Não quis dizer isso, Theresa. Vá lá. Claro que quiseste. Open Subtitles لم أقصد ذلك من هذا القبيل ، تيريزا. كان لدي حلم الليلة الماضية...
    Não, não quis dizer isso. Open Subtitles لا، السيدة ريفا، وأنا لم أقصد ذلك.
    Não quis dizer isso. Open Subtitles لا... . لم أقصد ذلك , ما الذي تتحدث عنه ؟
    Eu não quis dizer isso, juro. Open Subtitles في الحقيقة لم أكن أعني ذلك أنا أقسم
    Desculpa. Não quis dizer isso. Open Subtitles انا آسف ، لم أعني ذلك
    Não quis dizer isso. Open Subtitles أنت لا تعني ذلك
    HiIdy, eu não quis dizer isso. DescuIpe-me. Open Subtitles هيلدي ، لم أقصد هذا آسف
    - Não, não quis dizer isso... Open Subtitles لا,ليس هذا ما قصدته
    Estou certo que não quis dizer isso. Open Subtitles - أنا متأكّده انه لم يقصد هذا.
    Não, não quis dizer isso. Open Subtitles لا انا لم اقصد ذلك.
    Sempre quis dizer isso. Open Subtitles لطالما أردت قول هذا.
    Não, eu sempre quis dizer isso. Open Subtitles لا، أنا فقط أريد أن أقول ذلك دائماً.
    Não quis dizer isso. Open Subtitles لم أرغب بقولها.
    Não quis dizer isso literalmente! Open Subtitles لم أعنِ ذلك بالشكل الحرفي!
    Pelo caminho por, por, por ali. Vamos, pessoal. Sabem que eu não quis dizer isso. Open Subtitles الطريق هناك هناك هيا يا أصدقاء إنكم تعرفون أننى لم أعنى هذا
    Não, não quis dizer isso. Open Subtitles لا,لم أكن أعني الأمر هكذا
    Não quis dizer isso. Open Subtitles أدريان، أنا لَمْ أَعْنِ ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد