ويكيبيديا

    "quiser falar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أردت التحدث
        
    • اردت التحدث
        
    • أردتِ التحدث
        
    • أراد التحدث
        
    • تريد التحدث
        
    • أردت أن تتحدث
        
    • يريد التحدث
        
    • ترد التحدث
        
    • ترغب في التحدث
        
    • أردت الحديث
        
    • أردتِ التحدّث
        
    • اردت الحديث
        
    Não lhe posso prometer, mas depois virá aqui um agente autorizado se quiser falar com ele. Open Subtitles لا أستطيع أن أعِدَك بهذا ، ولكن سيأتى وكيل مُرَخّص هنا في وقت لاحق إذا أردت التحدث إليه
    Se você quiser falar com alguém se você quer perguntar algo, pergunte para mim. Open Subtitles إذا أردت التحدث إلى أي شخص إذاأردتالأستفسارعنسؤال ، إسألني أنا
    Quando quiser falar contigo, se quiser falar contigo, Open Subtitles ابي عندما اريد ان اتحدث معك لو اردت التحدث معك
    Então, se quiser falar sobre apenas um desses pontos, não há muito o que eu possa fazer. Open Subtitles لذا، لو أردتِ التحدث عن نقطة واحدة من تلك النقاط، فليس هناك الكثير مما بوسعي فعله!
    Se quiser falar sobre isso, pode fazê-lo. Mas não o fez, por isso... estou certa que ele está de acordo. Open Subtitles حسنٌ , لو أراد التحدث عن الأمر لفعل لكنهُ لم يتكلم , لذا أنا متأكده من أنهُ مرتاح
    Sempre que quiser falar deste barco, estou à disposição. Open Subtitles انا موجود فى اى وقت تريد التحدث عن هذه المركب
    Se quiser falar com ela, fale comigo primeiro. Open Subtitles ان أردت أن تتحدث معها عليك أن تتحدث معي أولا
    Quem quiser falar, levante a mão e peça permissão. Open Subtitles من يريد التحدث عليه رفع يده لأخذ الأذن
    Se quiser falar do seu caso, pode ligar-me. A qualquer hora. Open Subtitles لو أردت التحدث عن قضيتك, تستطيعين الإتصال بى فى أى وقت
    Se quiser falar mais sobre isso, estarei no tribunal, a cuidar do meu filho. Open Subtitles إذا أردت التحدث بهذا أكثر سأكون في المحكمة أرعى إبني
    Se quiser falar novamente comigo, telefone ao meu advogado. Open Subtitles لذا, لو أردت التحدث لى ثانياً اتصل بالمحامى الخاص بى
    Se quiser falar comigo, não faça jogos. Open Subtitles اذا أردت التحدث معي ، لا تحاولي التلاعب بي
    Está na linha dois se quiser falar com ele. Open Subtitles انه على الخط الثاني اذا اردت التحدث معه
    Se quiser falar comigo, marque hora. Estou ocupado. Open Subtitles اذا اردت التحدث إلي ضعي موعدا انا مشغول.
    Se quiser falar sobre isso, mais tarde... Open Subtitles إن أردتِ التحدث بهذا الخصوص ثانية لاحقاً...
    Diga ao seu chefe que, se quiser falar, vemo-nos em tribunal. Open Subtitles أخبري رئيسك إذا أراد التحدث فسأراه في المحكمة
    Eu posso atingir um dos tipos se quiser falar com ele. Open Subtitles يمكنني إصابة أحدهم إن كنت تريد التحدث إليه
    Se quiser falar sobre a sua mulher ou qualquer coisa... Open Subtitles إن أردت أن تتحدث عن زوجتك أو أي شيء
    Se alguém quiser falar, é livre de o fazer. Open Subtitles ،إذا كان هناك أحد يريد التحدث له الحرية في ذلك
    Ouça-me agora. Se não quiser falar comigo, está tudo bem. Não quero saber. Open Subtitles أصغي إليّ، إن لم ترد التحدث إليّ فلا بأس، لا أبالي
    Se quiser falar comigo, padre sabe onde eu vivo. Open Subtitles إذا كنت ترغب في التحدث معي، أبتي تعرف أين أسكن
    Precisa de um. E se alguém quiser falar consigo? Open Subtitles تحتاج لواحد ماذا إن أردت الحديث لأحد؟
    E se quiser falar comigo novamente, Detective, ligue para o meu advogado. Open Subtitles ولو أردتِ التحدّث معي ثانية، أيّتها المُحققة، فاتصلي بمُحاميّ.
    Se quiser falar comigo noutra altura, falamos, mas para já, só levo a minha filha para casa. Open Subtitles ،وإن اردت الحديث معي بوقتٍ آخر ...علينا فعل ذلك, لكن الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد