Continuem e produzam um girino e depois uma rã. | TED | أنها سوف تذهب وإنتاج شرغوف، ومن ثم ضفدع. |
Isto é uma rã que está a tentar copular com um peixinho vermelho. | TED | هذا ضفدع يحاول التّزاوج مع سمكة ذهبيّة. |
Agarrámos nos ovos duma espécie afim, duma rã viva, e desativámos os núcleos do ovo. | TED | وقد اتخذنا البيض من الأنواع ذات الصلة، ضفدع العيش، ونحن إبطال نواة البيضة. |
E neste sítio fazem os melhores timos de rã de San Angeles. | Open Subtitles | و هذا المكان يصنع أفضل بنكرياس الضفادع في سان أنجيليس |
E.B. White disse que analisar humor é como dissecar uma rã. | TED | الآن، إي بي وايت يقول، تحليل الدعابة يشبه تشريح الضفدع. |
Para uma rã tão pequena, tal ascensão é uma maratona. | Open Subtitles | بالنسبة لمثل هذه الضفدعة ،الصغيرة، فهذا صعود طويل المسافة |
Trabalhámos com o Dept. de Pesca e Silvicultura do Estado de Washington para criar a rã pintada do Oregon, em tisco de extinção e libertá-la depois m pântanos protegidos. | TED | عملنا مع قسم الثروة السمكية و الحياة البرية بولاية واشنطن لتربية ضفادع مهددة بالانقراض، ضفدع أوريغون المرقط، لاطلاق سراحها لاحقا في أراضي رطبة محمية. |
Não importa se estou diante de um elefante gigante ou de uma rã minúscula, o meu objetivo é religar-me com eles, olhos no olhos. | TED | سواء كنت أواجه فيلًا ضخمًا أو ضفدع أشجار صغير، فإن هدفي هو ربطنا بهم، العين بالعين. |
Dedo de rã e olho de tritão, lã de morcego e língua de cão. | Open Subtitles | عين سمندل الماء وإبهام ضفدع وبر خفاش ولسان كلب |
Se sabia que vinhas, tinha-te encomendado uma rã. | Open Subtitles | لو كنت اعلم انك سوف تحضرين, كنت احضرت لك ضفدع. |
"Me examinaram como se eu fosse... uma rã na aula de Biologia". | Open Subtitles | لقد فحصوني وكأنني ضفدع في فصل البايولجيا |
Fui de sapo para rã naquele ano. | Open Subtitles | تحولت من ضفدع صغير لضفدع مكتمل تلك السنة |
O chamamento de uma rã neste lago sul-africano pode ser ouvido a 2 km de distância. | Open Subtitles | ويمكن أن تسمع نداءات ضفدع الـبرك فى جـنوب أفـريقـيا من على مسافة ميل |
E desta vez, qualquer um que a atrapalhar vai sentir a ira terrível da mamã rã! | Open Subtitles | وحينها, اى شخص سياتى فى طريقها سيشعر بالغضب الفظيع لام الضفادع |
Segundo aquela equipa que caiu nos Andes, a carne humana sabe a perna de rã. | Open Subtitles | فإن طعم اللحم البشري يشبه طعم أرجل الضفادع |
- Outra razão para nunca comer rã. | Open Subtitles | و كأنني كنت بحاجة لسبب أخر لكي لا أتناول الضفادع |
Vamos dormir assim que acabarmos esta sopa de coxas de rã. | Open Subtitles | سنخلد للفراش حالما ننتهي من تناول حساء ساق الضفدع هذا |
Se conseguíssemos perceber como é que aquela rã fazia, a forma como o seu organismo funcionava, teríamos as informações de que precisávamos para perceber ou poderíamos usá-las de modo útil para nós próprios? | TED | إذا يمكن أن نفهم كيف يتم إدارة هذا الضفدع الطريق به البطن يعمل، وليس هناك معلومات هنا نحن بحاجة إلى فهم، أو يمكن أن يكون من المفيد استخدام لنساعد أنفسنا؟ |
Mas os ancestrais desta rã talvez vieram como girinos. | Open Subtitles | و لكن أجداد هذه الضفدعة ربما و صلوا هنا كشرغوف |
- Gostava que todas comessem um pouco, mas não havia rã suficiente para fazer mais de duas taças. | Open Subtitles | - كنت أرغب بإعطائكنّ بعضه .. ولكننا لم نجد ضفادع تكفي لنُعدّ أكثر من طاستين |
Não. Então, rã morta nos "boxers" com "X - Men"? | Open Subtitles | لا,حسنا,ماذا عن ضفدعة ميتة فى سرواله؟ |
- Uma vez, dissequei uma rã. | Open Subtitles | -لقد شرحتُ ضُفدعة ذات مرة |
Ela é a minha rã. | Open Subtitles | انها علجومتي |
E ele viu esta rã a nadar e ele disse: | Open Subtitles | و يَرى الضفدعِ يعوم و يَقُولُ، |
Não podes combater o crime assim. Tens as calças tão justas que o material fica tipo olho de rã. | Open Subtitles | لا يمكنك محاربة الجريمة هكذا بنطالك ضاغط للغاية, لديك أعين كالضفدع |