ويكيبيديا

    "rússia" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • روسيا
        
    • الروسي
        
    • لروسيا
        
    • الروس
        
    • بروسيا
        
    • الروسى
        
    • روسي
        
    • الروسيه
        
    • روسية
        
    • الروسيّة
        
    • الروسية
        
    • الولايات المتّحدةِ
        
    • السوفيتى
        
    • وروسيا
        
    Ele falou com o chefe duma pessoa na Rússia rural. TED فقد تحدث إلى أحد الأشخاص البارزين في ريف روسيا.
    no início de fevereiro de 2014, poucas semanas antes de a Rússia invadir a Crimeia, foi publicado um telefonema no YouTube. TED في بداية فبراير 2014، عدة أسابيع قبل أن تغزو روسيا شبه جزيرة القرم تمّ نشر مكالمة هاتفية على يوتيوب.
    Vocês não podem comprar uma passagem comercial para ir ao espaço na América, não se pode fazer. Podem comprá-lo na Rússia. TED انتم لا تستطيعون شراء تذكرة تجارياً و الطيران إلى الفضاء في أميركا لا تستطيعون ذلك. بامكانكم شرائها في روسيا.
    Toda a Rússia se ergueu! Vamos nós ser os últimos? Open Subtitles . روسيا كلها تغلى أنكون الأخيرين لعمل ذلك ؟
    Solicitei a paz ao Imperador da Rússia. Ele recusou-ma. Open Subtitles أرسلت إلى إمبراطور روسيا من أجل السلام ورفض
    Precisam, a não saber que eu hoje tenha acordado na Rússia. Open Subtitles أنت تعلم على الأقل أنني أستيقظت في روسيا هذ الصباح
    Eles disseram que me iam deixar treinar na Rússia. Open Subtitles لقد اخبرونى انهم ذاهبون فدعيني اذهب الى روسيا
    Mas parece que vai mais à Rússia do que vem aos EUA. Open Subtitles لكن يبدو انك تذهب الى روسيا اكثر من ذهابك الى امريكا
    A Rússia enfrenta a segunda grande ofensiva de Verão. O objectivo: Open Subtitles فى هذا الصيف روسيا تواجه ثانى أكبر هجوم من الالمان
    Sim, eu sei. Nós somos as bestas que invadiram a Rússia. Open Subtitles نعم، أعرف شعورك نحن فى نظرك الوحوش الذين غزو روسيا
    O Dr. Kosevich é novo cá, vem da Rússia. Open Subtitles انها مجرد الدكتور كوزوفيتش هو جديد من روسيا
    Uns diziam que tinham voltado para a Rússia, outros diziam que tinham problemas na loja em Little Odessa. Open Subtitles البعض قال انهم عادو الى روسيا و البعض قال انهم لديهم مشكلةمع بقالتهم فى اوديسا الصغيرة
    Segundo o que disseste, esse homem está na Rússia ou talvez morto. Open Subtitles ولكن طبقاً لكلامك هذا الرجل إما فى روسيا أو أنه مات.
    Como a Rússia e os EUA Como se chamava? Open Subtitles مِثلَ روسيا و الولايات المُتَحِدَة، ما اسمُ ذلك؟
    A Nicarágua recebe-as agora directamente da Rússia, mas, nos anos 80, herdaram todo o antigo armamento de Cuba. Open Subtitles نيكاراغوا يحصلوا على الاشياء من روسيا الآن لكن في ' ثمانينات ورثوا اشيائهم كلّها من كوبا
    Estávamos no Ásia de Cuba, à espera do meu amante da Rússia. Open Subtitles وهناك كنا في آسيا دي كوبا، انتظار بلدي الحبيب دي روسيا.
    Estou seguro que vocês conhecem a perigosa situação que eclodiu, durante as últimas 24 horas, no sul de Rússia. Open Subtitles أنا متأكد أنكم سوف تقدروا أن لدينا موقف صعب حدث خلال 12 ساعة الماضية فى جنوب روسيا
    Nas florestas da Rússia o inverno é especialmente severo Open Subtitles في الغابات المورقة في روسيا الشتاء حادُّ جداً
    Cria uma resposta fraturada e uma atitude displicente à conquista territorial da Rússia na Ucrânia. TED مما أحدث إنشقاقاً في ردود الفعل وموقف ضعيف تجاه الإستيلاء الروسي على أراضي في أوكرانيا.
    O exército deporá o Presidente e nomeará Ivan Tretiak líder da Rússia. Open Subtitles ان القوات ستخلع الرئيس وسيتم تنصيب ايفان تيتريك كرئيس وقائد لروسيا
    Eu não gosto das notícias da Rússia, além disso está quente... Open Subtitles فأنا لا احب موقف الروس أضف إلى ذلك أن الجو حار
    Na Rússia, a vida pessoal morreu. A História matou-a. Open Subtitles الحياة الشخصية تموت الان بروسيا إن التأريخ يقتلها
    Leste, sempre para Leste, para a infindável Rússia. Open Subtitles الغابات الشرقيه، دائما هو طريق الغابات الشرقيه و منها إلى أراضى الوطن الروسى الشاسعه
    Alguém que passou tempo preso na Rússia Open Subtitles شخص يعمل لدى شخص يريده ميتاً شخص أمضى وقتاً في سجن روسي ويحب كاسرة الجليد
    O apoio aéreo, por exemplo, não foi importante na Rússia, porque lá as tropas tinham a protecção do terreno. Open Subtitles الدعـم الجـوى عـلى سبـيل المثـال لـم يلعب دوراً حيوياً على الجبهه الروسيه حيث كان لدى القوات هناك الغطاء الكافى
    Sabe que um ataque ao consulado da Rússia é, tecnicamente, um acto de guerra? Open Subtitles أنت تدرك أن الهجوم على قنصلية روسية يعتبر إعلاناً للحرب
    Estas manifestações estão a espalhar-se por toda a América e há protestos na Rússia. Open Subtitles و أثارت هذه الأحداث موجة من الغضب و التمرّد بين العرقات الروسيّة الأمريكيّة
    Deus. Isto é por ti, Josef, por mim e pela Mãe Rússia. Open Subtitles يا إلهي, هذا من أجلك يا جوزيف ومن أجلي والأم الروسية
    Voltei pra Rússia Open Subtitles أَنا سأعود ألى الولايات المتّحدةِ.
    Na época em que as suas visitas à Rússia tornaram-se regulares. Open Subtitles ما السبب فى ان زياراتك الى الاتحاد السوفيتى اصبحت منتظمه شيئا ما
    A Tailândia e a Rússia, contudo, têm resistido à redução de danos e têm leis apertadas que punem o consumo de drogas. TED ولكن تايلاند وروسيا , قاوموا تقليل الضرر ولديهم قوانين اكثر صرامة تعاقب استخدام المخدرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد