Assim que a coroarmos Rainha de Inglaterra, damos-lhe isto. | Open Subtitles | حالما يكون لها حشد ملكة إنجلترا فسنعطيها لها |
Não é só um insecto. É uma Rainha de qualquer coisa. | Open Subtitles | لا إنها ليست نحلة إنها ملكة لشيء من هذه الحشرات |
Ela se diz Rainha de Nárnia, mas não é. | Open Subtitles | إنها تدّعي أنها ملكة نارنيا لكنها ليست كذلك |
Ela é a Rainha de uma nação. Não é uma prostituta, uma drogada, uma criada. | Open Subtitles | اعني انها ملكه و ليست عاهره او مدمنه او خادمه |
Estão a colocar-lhe a faixa que a distingue como a nova Rainha de beleza Miss Baja Califórnia. | Open Subtitles | إنها الآن تحصل على الوشاح الرسمى لـ ملكه الجمال |
Fazei vénias à Rainha de lodo... à Rainha de porcaria, à Rainha de putrescência. | Open Subtitles | إنحنوا لها إنحنوا لملكة الوحل ملكة القذاره.. ملكة العفن |
Despertou a atenção dos média locais, enquanto Rainha de Beleza infantil. | Open Subtitles | وقالت انها تريد اكتسبت بعض الاهتمام المحلي كملكة جمال الطفل. |
Sr. Dereham, não sei quem sois, mas não tendes o direito de serdes tão íntimo com a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | سيد ديرهام , أنا لا أعرف من أنت ولكن ليس لدك الحق لتتحلى بهذه الجرأة مع ملكة إنجلترا |
Disse que tem informação sobre a Rainha de Ouros. | Open Subtitles | انه يقول انه لديه معلومات بشأن ملكة الديناري |
Há quanto tempo é que falas com a Rainha de Inglaterra? | Open Subtitles | بأي حال، كم من الوقت وأنتم تتكلمون مثل ملكة إنجلترا؟ |
Se ela não for virgem, nunca será Rainha de França e as nossas chances na corte acabarão. | Open Subtitles | إن لم تكن عذراء عندها لن تصبح ملكة فرنسا أبداً وستتبخر فرصتنا في البلاط الملكي |
um feitiço. Talvez resulte contra a Rainha de Neve. | Open Subtitles | إنّها تعويذة قد تجدي نفعاً مع ملكة الثلج |
Porque aquela loura pérfida denunciou-me à Rainha de toda a Comunicação Social. | Open Subtitles | لأن هذة الفتاة الشقراء الوقحة جعلتني أطرد من وكالة ملكة الإعلام |
E, enquanto eu viver, serei eu a Rainha de Inglaterra. | Open Subtitles | لذا طالما أنا على قيد الحياة سأظل ملكة انجلترا |
Não entrego as ações do Andre a uma Rainha de clube de campo, só porque ele está sentido. | Open Subtitles | أنالن أوقع على أوراق اندريه المالية الي ملكه نادي ريفي صغير لمجردأن مشاعره مصابه. |
Tereis de vos conformar em ser apenas Rainha de duas nações, e não de três. | Open Subtitles | حسناً,أظنكِ ستستقرين بكونكِ ملكه لبلادين بدل ثلاث بلدان. جلالتك,الملكه الأم تصر |
Que tipo de selvagem rouba a Rainha de Inglaterra? Ele apareceu do nada, Louis, mascarado e vestido de negro. | Open Subtitles | اي نوع من الملحدين الوحشيين يسرق ملكه انجلترا؟ كان مقنعا ومخفي باللون الاسود |
A sua transacção com a Rainha de Inglaterra está perfeitamente assegurada, | Open Subtitles | هيا صفقتك التجاريه مع ملكه انجلترا مأمنه بشكل كامل |
Estou certo que dará um excelente hospedeiro para a nova Rainha de Sokar. | Open Subtitles | أنا متأكّد انك ستكوني مضيّف ممتاز لملكة سوكار الجديدة |
Agora que somos amigas, acredito que saiba que o costume adequado ao se apresentar à Rainha de Inglaterra é a reverência? | Open Subtitles | والآن بما أننا أصدقاء، أعتقد انكِ على علم بأن العرف يقتضي أن تنحني لملكة "إنجلترا" عندما يتم تقديمها لكِ؟ |
Ele tornar-se-á inimigo da Rainha de Inglaterra, e lamento, mas para que futuro? | Open Subtitles | سيصبح عدو لملكة انكلترا وانا اسفه ولكن من اجل ماذا؟ |
Ajudas-me a conquistá-la para Rainha de Burgund? | Open Subtitles | هل تساعدني بالحصول عليها كملكة لبورغيند؟ |