ويكيبيديا

    "raio está" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • بحق الجحيم
        
    • بحقّ الجحيم
        
    • بحقّ السماء
        
    • بِحقّ الجحيم
        
    • بحقّ السّماء
        
    • الجحيم هو
        
    • هنا بحق
        
    Eu quero saber porque raio está a fazer isto comigo. Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا بحق الجحيم تفعل هذا بي
    Mas porque raio está a empacotar o meu gabinete? Open Subtitles لكن لماذا تجمعون أغراض مكتبي بحق الجحيم ؟
    O Penny só tem um minuto. Onde raio está ele? Open Subtitles بيني لديه دقيقة واحدة اين هو بحق الجحيم ؟
    Vocês devem estar a dizer: "De que raio está este tipo a falar?" TED إذن هي أضواء عيد الميلاد، وأنتم تقولون، بحق الجحيم ما الذي يتحدث عنه هذا الرجل؟
    Alguém quer dizer-me o que raio está a passar-se aqui? Alguém? Open Subtitles أيريد أي احد ان يأعلمني ماذا يحدث بحقّ الجحيم هنا؟
    Meu Deus! Que raio está ele a usar? Aquela carrinha estava protegida! Open Subtitles يا الهي ماذا يستعمل بحق الجحيم تلك الشاحنه كانت مصفحه
    - Agora vá! - De que raio está a falar? Open Subtitles الآن اذهب - بحق الجحيم ، بماذا تهلوسان ؟
    - Comando Britânico? - E não respondo a mais ninguém. De que raio está a falar? Open Subtitles وأنا لا اجيب على أي شخص آخر ماذا بحق الجحيم الذي تتحدث عنه؟
    Sim, entendi. Quem raio está a disparar contra nós? Open Subtitles أجل , أجل فهمت من الذي يطلق النار علينا بحق الجحيم
    - Que raio está ela a fazer com isto? Open Subtitles ماذا بحق الجحيم هي تفعل مع هذه ؟
    Onde raio está a porcaria da ambulância, Kelvin? Open Subtitles كلفن، أين هي سيارة الإسعاف الملعونة بحق الجحيم ؟
    Acontece que se não foi ele onde raio está ele? Open Subtitles الأمر هو ، باعتقادك إذا لم يكن هو من فعلها أين هو بحق الجحيم ؟
    E é, você sabe. Que raio está a acontecer? Open Subtitles وأنت كذلك فعلاً ، وأنت تعلمُ هذا لذا ما الذى يحدث بحق الجحيم
    Eu tenho... Tenho de ir para casa. Onde é que raio está ela? Open Subtitles علي ان علي الذهاب للمنزل اين هي بحق الجحيم?
    O que raio está esse prenúncio de morte a fazer no Colorado? Open Subtitles مالذي يفعله فأل الموت بحق الجحيم في كولورادو ؟
    Quem raio está a ligar para o telefone fixo? Open Subtitles من الذي بحق الجحيم يتصل على الخط الأرضي ؟
    Eu não sei do que raio está a falar! Open Subtitles لا أعرف مالذي تتحدثين عنه بحق الجحيم! دعيني!
    Quer baixar a arma e dizer o que raio está a acontecer? O que está a fazer com estes doidos? Open Subtitles هل تريد ان تضع المسدس أرضا وتخبرني ما الذي يحدث بحق الجحيم ؟
    De que raio está a falar? Open Subtitles بحقّ الجحيم ما هل تتحدّث عنه؟ ماذا هذا كلّ شيء عن؟
    Que raio está a fazer no caixão do meu pai? Open Subtitles ما الذي تفعله في نعش أبي بحقّ الجحيم ؟
    Mas dado que não o fizeste, tenho de saber onde raio está a Rebekah. Open Subtitles لكن طالما لم تفعل، فيجب أن أعلم أين (ريبيكا) بحقّ السماء.
    - Repararão na construção em aço. - Que raio está ele a fazer ali dentro? Open Subtitles أنت سَتُلاحظُ البناءَ المعدني بِحقّ الجحيم ماذا يَعمَلُ هناك؟
    Onde raio está o meu lápis de lábios? Open Subtitles حيث الجحيم هو بلدي قلم الشفاه؟
    Mas que raio está aqui a fazer? Open Subtitles هذا أنا. لكن ما الذي تفعله هنا بحق الجحيم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد