És aquele rapaz de Los Angeles. Vais treinar? | Open Subtitles | هل انت الفتى من لوس انجلوس هل انت ذاهب للتمرين؟ |
Um rapaz de 13 anos não vai encontrar-se com um estranho num prédio abandonado, se não se sentir seguro. | Open Subtitles | أتعلم .. فتى في ال 13 من عمره لا يذهبُ الى لقاء شخص غريب في مبنى مهجور |
Salvou um rapaz de 12 anos. O fumo também o matou. | Open Subtitles | لقد أنقذ طفل بعمر 12 سنة ثم قتله الدخان هو الآخر |
Um rapaz de 11 ou 12 anos, nu e aparentemente surdo-mudo, ao procurar bolotas e raízes para comer, foi apanhado no bosque de Caune por três caçadores, quando trepava a uma árvore para lhes fugir." | Open Subtitles | ولد في 11 أو 12 من العمر عار، ويبدو أصم وأخرس، أثناء البحث عن البلوط والجذور للأكل، قبض عليه في غابة كون |
Acho que quero fazer amor com um rapaz de 10 anos. | Open Subtitles | اعتقد بأنني ارغب بإقامة علاقة مع طفل ذو 10 سنوات |
Não preciso de ofensas de um rapaz de 18 anos. | Open Subtitles | لا احتاج الابتذال من طفل في الثامنة من عمره |
Nenhum júri acreditará num rapaz de 18 anos que viu o homicídio quando tinha 5. | Open Subtitles | ولا محلّف سيصدق الشهادة فتى ذو 18 ربيعا شهد الجريمة بعمر 5 سنوات |
O meu pai era um rapaz de Nova Jersey que se tornou no mais novo e bem sucedido publicista de música em Nova Iorque. | Open Subtitles | ابى كان فتى من نيو جيرسى الذي أصبحَ أصغر وأنجح مروّجِ موسيقى في مدينة نيويورك. |
Vanessa, ele já não é aquele rapaz de 20 anos. | Open Subtitles | (فينسيا)، إنه لم يعد ذاك الفتى ذو العشرين عام |
Faz sentido, mas porque mudaria o rapaz de lugar? | Open Subtitles | ذلك منطقيّ. لكن لم قد ينقل الولد من مكانه؟ |
Notei isso quando me falavas do rapaz de Beirute. | Open Subtitles | أدركت هذا حينما كنت تتحدّث عن هذا الفتى "من" بيروت! |
Felizmente o rapaz de Joanesburgo morreu enquanto visitava a nave-mãe. | Open Subtitles | لحسنِ الحظّ فقد مات الفتى من "جوهانسبورغ" أثناءَ جولةٍ في السفينةِ الأمّ. |
Só têm brancos. Mas têm aquele rapaz de Porto Rico, Clemente. | Open Subtitles | أنهم فريق من البيض، لديهم ذلك الفتى من "بورتوريكو"، (كليمنتي). |
Só aliciava um rapaz de rua por cada quarto. | Open Subtitles | ولا أخرج مع أيّ فتى في الشارع ..لأكثر من ربع |
Vocês estão a irritar-se sem motivo. Ele é só um rapaz de 13 anos. | Open Subtitles | أنتما غاضبان من لا شئ إنه ليس سوى فتى في الـ13 من عمره |
Queres mesmo que diga a um rapaz de 10 anos... que alguém de quem gosta estava a fingir que gostava dele? | Open Subtitles | أتود حقاً مني أن أخبر طفل بعمر عشر سنوات.. أن شخص هو يحبه كان يدعي أنه أحبه؟ |
rapaz de 8 anos. Um carro despistou-se contra a cerca duma escola primária. | Open Subtitles | طفل بعمر الثامنة،جرته سياة مباشرة نحو حاجز.. |
Tenho um rapaz de 16 anos. Bem, quase 16 anos. | Open Subtitles | لدي ولد في السادسة عشر من عمره بالكاد وصل للسادسة عشر |
Apenas um rapaz de dez anos conseguiria ser assim tão irritante! | Open Subtitles | فقط طفل ذو عشر سنوات يمكن أن يكون بهذا الإزعاج |
Excepto que não é um local negro no Djibouti e não sou um rapaz de 18 anos, que deixaste num buraco durante 2 semanas. | Open Subtitles | ماعدا أن هذا ليس موقع سري في جيبوتي وأنا لست طفل في الثامنة عشر من عمره أنت وضعته في حفرة لمدة إسبوعان |
Não tenho certeza. - Um rapaz de cabelo ruivo? | Open Subtitles | ، لست متأكدة - إنه فتى ذو شعر أشقر - |
Mas não acho que ele a matou. Ele era somente um rapaz de uma vila. | Open Subtitles | ولكنى لاأظن انه هو الفاعل لقد كان مجرد فتى من القرية |
Vê este rapaz de cabelo comprido? | Open Subtitles | أترى ذلك الفتى ذو الشعر الطويل؟ |
"Dizem que se pode tirar um rapaz de um meio rural, mas não se pode tirar o rural do rapaz." | Open Subtitles | "هم يقولون يمكنك ان تخرج الولد من ريف لينكون شاير " "لكن لايمكنك ان تخرج ريف لينكون شاير من الولد " |
Aquele rapaz de ontem deixou isto para ti. | Open Subtitles | هذا الفتى الذى جاء بالأمس أتىلكىبهذهالأشياء. |
Regridem no seu comportamento, como um rapaz de 11 anos que começou a urinar na cama depois de anos de continência. | TED | ويتحول سلوكهم للأسوأ، مثل الطفل ذو الأحد عشر عامًا الذي عاد ليبلل سريره مرة أخرى بعد أعوام من الانقطاع. |
Sou libertário, mas elas eram muito novas para serem incomodadas por um rapaz de 17 anos. | Open Subtitles | لكن هاتان الفتاتان كانتا صغيرتان جدا لكي يعبث معهما فتى بعمر 17 عاما |
Sim, podemos estar a ver o único rapaz de 15 anos, sem jogos, sem Kik, sem apps. | Open Subtitles | أجل ربما نحن ننظر على فتى يبلغ من العمر 15 عاما ً مع عدم وجود ألعاب . تطبيقات |