Moe, vou ajudar-te a reabrir o bar, não importa o que for preciso. | Open Subtitles | سأساعدك على إعادة فتح حانتك مهما كان الثمن |
Temos de reabrir o caso. | Open Subtitles | الخائن الذي يمكنه مساومة نظامنا الدفاعي الصاروخي علينا إعادة فتح هذه القضية |
Não posso reabrir o caso. Não tenho acesso aos ficheiros, mas há alguém que tem. | Open Subtitles | لا استطيع إعادة فتح القضية لا املك صلاحية الدخول إلى الملفات |
Mas, para reabrir o caso, é preciso uma confissão por parte de St Alard. | Open Subtitles | - ربما. ولكن ,لكى نعيد فتح القضية ,لابد من أعتراف السيد سانت دى لارد نفسه |
Então, não vai reabrir o meu caso? | Open Subtitles | إذاً لن تقوم بإعادة فتح قضيتي؟ |
Soube que está a tentar reabrir o ficheiro do Connor Black. | Open Subtitles | اذن، ارى انك تحاولين اعادة فتح ملف كونر بلاك |
Por dois anos, eu quis reabrir o caso. | Open Subtitles | لقد أردت أن أعيد فتح القضية لمدة سنتين |
Já que desafiou as minhas ordens para não entrar na casa de praia de Marblehead, tenho em mente reabrir o Capítulo 11 de procedimento integral da falência. | Open Subtitles | منذ تحديت أمرى بألا تدخل منزل ماربلهيد الشاطئى عندى فكرة جيدة لأعادة فتح |
Tom, quando eu me eleger quero reabrir o caso. | Open Subtitles | توم، عندما يتم إنتخابي، أنوي إعادة فتح تلك القضية، |
Assumo que gostaria de reabrir o nosso diálogo acerca da universidade forçar-me a continuar com a teoria das cordas? | Open Subtitles | أفترض أنكِ تريدين إعادة فتح حوارنا حول إجباري من قبل الجامعة للعمل على نظرية الأوتار؟ |
Pesquisei... e parece que tentaram reabrir o caso, para recorrer. | Open Subtitles | لقد سألت ومن الواضح أنهم يحاولون إعادة فتح القضية مرة أخرى |
Disse-me que vínhamos falar com quem podia reabrir o caso. | Open Subtitles | -لقد قال أننا سنقابل ضابطة تستطيع إعادة فتح القضية |
Se o fragmento do espelho conseguir reabrir o Portal, significa que podemos voltar para casa, certo? | Open Subtitles | إذا يمكن للجزء مرآة إعادة فتح البوابة، هذا يعني أننا يمكن أن تذهب إلى الوطن، أليس كذلك؟ |
Se quiser reabrir o caso e chamar os psiquiatras da promotoria... | Open Subtitles | سيدة "فانيبل" إن كنتِ تريدين إعادة فتح قضية الإدعاء وتحضرى أخصائى الولاية النفسيين |
- "Vão reabrir o caso?" | Open Subtitles | " سوف تكون إعادة فتح هذه القضية؟ " ونحن بالفعل وأعيد فتح القضية. |
- Está bem, então vou precisar de mais do que isso para reabrir o caso oficialmente e sabendo que o meu chefe, que tem mais experiência foi quem realizou a autópsia. | Open Subtitles | أحتاج وقتاً أكثر من أجل إعادة فتح القضيّة رسميّاً اعتباراً بالعودة لرئيسي القديم، الطبيب الشرعيّ فهو كان مبدعاً بالتشريح |
A família quer reabrir o caso. | Open Subtitles | العائلة أرادت إعادة فتح القضية |
Você vai abrir e reabrir o meu peito? | Open Subtitles | هل ستقوم فقط بفتح و إعادة فتح صدري ؟ |
E... temos de reabrir o caso do assassino de Red Falls. | Open Subtitles | ياسيدي... يجب أن نعيد فتح قضية القاتل الأحمر. |
Vamos reabrir o Portal, descobrir a cura e acabar com isto. | Open Subtitles | سوف نعيد فتح البوابة نجد علاج وننهي هذا |
O seu testemunho vai permitir reabrir o caso RICO contra o MC. | Open Subtitles | شهادته تسمح لي بإعادة فتح قضية (ريكو) ضد النادي |
Parece que vai reabrir o caso. | Open Subtitles | يبدو وكأنه وأبوس]؛ [س] اعادة فتح القضية. |
Não vou reabrir o caso. O caso está fechado. Porquê abriria eu... | Open Subtitles | أنا لن أعيد فتح القضيه القضيه أغلقت |
Eles disseram que... que não há provas suficientes para reabrir o caso. | Open Subtitles | وقالو أنها ليســت بدليل كافي , لأعادة فتح القضية |