Como a Rebecca Romijn-Stamos, antes dela casar com o Stamos. | Open Subtitles | مثل ريبيكا رومين ستاموس قبل أن تتزوج من ستاموس |
Sabes, Pete, tu disseste-me que a saude mental da Rebecca era frágil. | Open Subtitles | التي صحة ريبيكا العقلية كَانَ هشَّ. عَرفتُ بأنّها كَانتْ مُكْتَئب جداً |
Ele anda com a Rebecca. Sabe, a Rebecca do seu escritório? | Open Subtitles | انه يواعد ريبيكا أنت تعرف ريبيكا, انها تعمل فى مكتبك |
Candidata Rebecca, podes descarregar o meu carro, por favor? | Open Subtitles | المبتدئة ريبيكا هـل تفرغي مـا بـ سيارتي، رجاءً؟ |
Lembras-te de quando falei da Rebecca com suavidade e compaixão? | Open Subtitles | أتذكرين, لقد أخبرتك عن أمر ريبيكا بكل رقة وتعاطف |
A Rebecca está com bom ar, não está... querida? | Open Subtitles | ريبيكا تبدو بشكل جيد .. اليس كذلك ياعزيزتي؟ |
Acho que esta Rebecca devia ser uma espécie de lenda. | Open Subtitles | إذاً أتوقع بأن بأن ريبيكا هذه أسطورة نوعاً ما |
Precisamos fazer você lembrar da última vez que viu a Rebecca. | Open Subtitles | يجب ان نرجع بك الى اخر مرة رأيت ريبيكا بها |
Pensas que Rebecca a encomendou antes de fugir da cidade? | Open Subtitles | هل تظن ريبيكا طلبت مقابلة قبل الخروج من البلدة |
E se a Rebecca Schroeder fosse um anjo social? | Open Subtitles | ماذا لو ان ريبيكا شرودر كانت ملاكا مجتمعيا؟ |
Se a Alice deu o nome da Rebecca, a Rebecca também deu algo essencial para o suspeito. | Open Subtitles | إن أفصحت أليس عن إسم ريبيكا قد تكون ريبيكا افصحت ايضا عن أمر مهم للجاني |
Esperava que pudéssemos cruzar os nomes da lista da Landon com as localizações dos ficheiros da Rebecca. | Open Subtitles | كنت آمل ان نستطيع مطابقة الأسماء في لائحة العميلة لندن مع المواقع في ملفات ريبيكا |
E achou mesmo que a Rebecca lhe ia dar isso? | Open Subtitles | وأنت حقاً أعتقدت أن ريبيكا ستعطي هذا لك ؟ |
Só a tentar descobrir se a Rebecca matou a Lila. | Open Subtitles | فقط معرفة إذا قتل ريبيكا ليلا بعد كل شيء. |
Se a Rebecca falar com o policia, estamos acabados. | Open Subtitles | إذا يتحدث ريبيكا ل الشرطة، ونحن جميعا النزول. |
Sabia que não podia evitar a Rebecca para sempre. | Open Subtitles | لقد علمت انني لن استطيع تجنب ريبيكا للابد |
Gostaria de apanhar a Rebecca primeiro, mas a prioridade são os autotanques. | Open Subtitles | أتمنى أن نصل إلى ريبيكا أولا، ولكن الأولوية هي تلك الناقلات. |
Mal posso esperar que conheças a nova Rebecca melhorada. TEMPORIZADOR | Open Subtitles | لا أستطيع الانتظار بالنسبة لك لتلبية ريبيكا الجديدة والمحسنة. |
É mais provável que tenha vendido a arma que matou a Rebecca. | Open Subtitles | على الأرجح ، هو من باع المسدس للشخص الذي قتل ريبيكا |
Depois do trabalho, o Reynolds e a Rebecca Clark, saíram para jantar. | Open Subtitles | بعد العمل ، ذهب رينولدز و ريبيكا كلارك لتناول طعام العشاء |
Rebecca Newberger Goldstein Steven Pinker O Longo Alcance da Razão Taxista: 22 dólares. Steven Pinker: Ok. | TED | ريبكا نيوبيرغر غولدستين ستيفن بينكر رحلة المنطق الطويلة سائق الأجرة: إثنان وعشرون دولار. |
Vou utilizar o seu conteúdo para o fazer pagar pelo que ele fez ao Etienne, pelo que ele te fez a ti e à Rebecca. | Open Subtitles | سأستخدم محتوياته لجعله يدفع ثمن مافعله لإتييني ما فعله لك و لريبيكا |
Com o microscópio integrado e a análise por computador, Rebecca e os seus colegas conseguiram criar uma carrinha que tem equipamento de diagnóstico e de tratamento. | TED | فمع دمج المجهر والتحليل الحاسوبي، استطاعت ربيكا وزملاؤها من تطوير حافلة تحتوي على المعدات التشخيصية والعلاجية معاً. |
O artigo da Rebecca desmascara tudo. | Open Subtitles | مقالة "ريبيكّا" هنا تكشف كل شئ |