ويكيبيديا

    "receava" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أخشى
        
    • خائفاً
        
    • يخشى
        
    • قلقاً
        
    • خشيت
        
    • خائفا
        
    • أخشاه
        
    • خائفةً
        
    • قلقت
        
    • خشيتُ
        
    • لقد كنت خائف
        
    • وخشيت
        
    Graças a Deus que vieste! Receava que estivesses morto. Open Subtitles الحمدلله أنك أتيت كنت أخشى أن تكوني ميتة
    - Receava que tivesses ido para casa. Open Subtitles كنت أخشى أن تذهب للمنزل جربت كل مكان لوضع المصنع
    Receava que a bófia descobrisse para quem ela trabalhava e viesse atrás dele. Open Subtitles لقد كان خائفاً أن الشرطة سيستخرجون الأمر منها بالضرب وسيعرفون لمن تعمل، وسيأتون للبحث عنه
    Igualmente, tivemos uma mesquita que também Receava tornar-se um alvo. TED بالمثل، كان لدينا مسجد يخشى أيضًا أن يكون مستهدفًا.
    O homem à minha esquerda não parava de me empurrar por alguma razão e Receava que ele me empurrasse demasiado e me rasgasse o casaco. Open Subtitles الرجل الذي على يساري ظل يدفعني لسببٍ ما، وكنت قلقاً أن يدفعني بقوة ويمزق معطفي،
    Receava que o teu discernimento pudesse estar comprometido. Infelizmente, tinha razão. Open Subtitles لقد خشيت بان حكمك يمكنه التلاعب به للأسف، كنت محق
    O Mr. Rickey Receava que não quisesse partir. Que quisesse ficar e lutar. Open Subtitles السيد ريكي كان خائفا ان لا ترحل معي وتبقى وتقاتل يارجل على ماذا تضحك؟
    Receava isso. Open Subtitles ذلك ما كنت أخشاه
    Tenho-o comigo. Receava não conseguir descontar um cheque ao sábado. Open Subtitles حصلت على المبلغ، كنت أخشى ألا أتمكن من صرف الشيك يوم السبت.
    Receava que seria a última vez que os meus filhos a veriam. Open Subtitles كنت أخشى أن تكون هذه هي المرة الأخيرة ليراها أبنائي
    Receava que, com tantos cientistas e médicos, uma firma pequena poderia estar em apuros. Open Subtitles كنت أخشى مع كل أؤلائك العلماء و الأطباء شركة صغيرة مثلكم قد تعانون من المشاكل
    Como lhe podia dizer o que Receava que possa ter acontecido à mãe dela? Open Subtitles كيف لي أن أخبرها ما الذي كنت أخشى أنه حدث لوالدتها
    Tal como eu Receava, a ferida impossibilita a defesa. Open Subtitles كما كنت أخشى. إصابة يجعل الدفاع لا يمكن الدفاع عنها.
    Ouve, já Receava que esta festa fosse uma seca, por isso, aluguei um quarto. Open Subtitles كنتُ أخشى أن تكون هذه الحفلة سخيفة نوعاً ما لذا حجزتُ غرفة.
    O aparelho continua a apontar para mim. Receava que assim fosse. Open Subtitles المُتعقب لازال يشير الي - كنت خائفاً من هذا -
    Talvez tenha partido porque Receava magoar-te a sério um dia. Open Subtitles ربما هو رحل لآن كان خائفاً أن يضربك حقاً يوم ما
    Tivemos uma sinagoga que se recusou liminarmente a participar. porque Receava atrair as atenções e tornar-se num alvo. TED كان لدينا كنيس يهودي رفض المشاركة بشكل صريح لأنه يخشى أن يلفت الانتباه ويصبح مستهدفًا.
    Receava que viesses à procura de um pedido de desculpas. Open Subtitles كنتُ قلقاً من أنّك هنـا لتُقدم إعتذاراً لي
    Receava que não pudesse vir. Open Subtitles خشيت أنك لن تستطيع الإنضمام إلينا يا جون
    E não Receava confrontar ninguém, quando lhe cheirava a esturro. Open Subtitles ولم يكن خائفا من الافصاح عن زمان و مكان انتقال التحكم الى رقم اثنين
    Sim, já Receava isso. Open Subtitles نعم, ذلك ما كنت أخشاه
    Receava que fosses bom demais para seres verdade, que talvez não merecesse alguém tão puro, tão bonito e tão carinhoso como tu. Open Subtitles لقد كنتُ خائفةً لأنك أكثر صدقاً وطيبةً وأنني قد لا أستحق شخصاً مثلك طاهر للغاية، و رائع، و أكثر عطفاً
    Receava que viessem atrás de nós, e que seria cedo. Open Subtitles قلقت أن يكونوا في طريقهم إلينا، فكانوا سيأتوننا قريبًا.
    Até nos meus sonhos, tinha medo de imaginar este momento e Receava que nunca acontecesse. Open Subtitles حتّى في أحلامي خشيتُ أنْ أتخيّل هذه اللحظة و خفتُ ألّا تتحقّق أبداً
    Receava que visse o medo e a vergonha e chegasse à verdade. Open Subtitles لقد كنت خائف أن ينظر بداخلى ماضي الخوف والخزي الى خلال الحقيقة
    Não conhecia vivalma e Receava que ninguém gostasse dela. Open Subtitles لم تكن تعرف أحداً وخشيت ألا يحبها أحد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد