Receio que não tenha escolha, creio que lhe quebrei a mandíbula. | Open Subtitles | أخشى أنه لا يملك بديلا أعتقد أنك قد حطمت فكه |
Receio que não possa voltar a trabalhar com o Broussard. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع العمل مع بيل بروسارد بعد الآن |
Receio que não te possamos contratar neste momento querida. | Open Subtitles | للأسف لا نستطيع التوقيع معكِ الآن، عزيزتي |
Receio que não. Tenho um banquete para organizar, então se puder esperar... | Open Subtitles | أخشى أنه ليس لديّ وقت فلدي مأدبة رسمية عليّ التحضير لها |
Receio que não te possa deixar levar esse bebé. | Open Subtitles | أخشى أنّي لا أستطيع السماح لك بأخذ ذلك الطفل |
Põe-na ao telefone e deixa o pai falar com ela. Receio que não posso pô-la ao telefone agora. | Open Subtitles | -ضعها على الهاتفـ دع والدها يكلمها أخشى لا يمكنني وضعها على الهاتف حالياً. |
Com poderes como os teus, Receio que não possamos deixar-te ir embora. | Open Subtitles | بقدرات مثل ما لديك أخشى أن لا نسمح لك أن تذهب بسهولة |
Receio que não sobreviva para ver a vitória do eco sobre a voz. | Open Subtitles | أخشى أنه لن يطول بك العمر كي تشهد انتصار الصدى على الصوت. |
Ele está ocupado. Receio que não possa vir ao telefone. | Open Subtitles | انه مشغول جداً أخشى أنه لا يستطيع الوصول إلى الهاتف |
Receio que não haja recompensa. | Open Subtitles | أخشى أنه لا توجد مكافأه حظ أوفر المره القادمه |
Realmente, Receio que não. Estamos um pouco na expectativa. | Open Subtitles | حسناً ، في الواقع ، أنا أخشى أنه لا يوجد يا سيدي نحن في طريق مسدود |
Receio que não possa fazer isso, Sid, porque não podemos activar o nosso dispositivo senão amanhã. | Open Subtitles | أخشى أنني لا أستطيع أن أفعل ذلك يا سِد لأننا لا نستطيع تشغيل جهازنا قبل الغد |
Receio que não possa autorizar isso... | Open Subtitles | أنا أخشى أنني .. لا أستطيع أن أفعل الترخيص |
Receio que não possa responder. Esta palestra respeita a esta região. | Open Subtitles | للأسف لا يمكنني الإجابة عن ذلك هذا الحديث يُعنى بهذه المنطقة فقط |
Olá, pessoal. Receio que não tenho muitas notícias. | Open Subtitles | مرحباً جميعاً، للأسف لا أملك الكثير من الأخبار |
Se esta reunião falhar, então Receio que não haja esperança. | Open Subtitles | اذ باء هذا الاجتماع بلفشل ، أخشى أنه ليس هناك أي أمل آخر. |
Se quiseres, a partir de amanhã, adicionarei um para amigos, mas Receio que não te possa ajudar, hoje. | Open Subtitles | إذا أردت, ابتداء من الغد سأضيف منديلا للضيوف و لكن أخشى أنه ليس لدي ما أقدمه لك اليوم |
Gostaria de o convidar a juntar-se à revolução Chinesa como conselheiro militar, mas Receio que não possa pagar e prestar-lhe a atenção que merece. | Open Subtitles | أودّ أن أدعوك للإنضمام إلى الثورة الصينية كمُستشار عسكري، لكن أنا أخشى أنّي لا أستطيع منحك وإعطائك الإهتمام الذي تَستحق. |
- Receio que não, Cap. | Open Subtitles | أخشى لا يا كابتن هبيتنجز, |
Receio que não tenhamos nenhum plano para eles. | Open Subtitles | أخشى أن لا يوجد خطط لهما , ماذا؟ |
Receio que não há mais tempo. | Open Subtitles | أخشى أنه لن يكون لدينا ما يكفي من الوقت |
Receio que não haja muito a dizer, Tom. | Open Subtitles | أخشى انه ليس هناك الكثير ليقال ، توم |
Bem, Receio que não queremos ficar com ninguém que não seja a mãe e com quem ela quiser ficar. | Open Subtitles | حسناً أخشى أننا لا نريد البقاء مع أحد غير أمي وأياً كان من تختار أن يبقى معها |
- Receio que não temos escolha. | Open Subtitles | أخشى أنني لم احصل على أي خيار. |
Não, Receio que não saiba, e não vou avançar até saber. | Open Subtitles | لا , أخشى أني لا أعلم ولن أتحرك حتى أتحرك |
Receio que não possa ajudá-lo. | Open Subtitles | وأخشى لا أستطيع مساعدتك. |
Receio que não. | Open Subtitles | - فينير" للقريدس - أليس كذلك؟ - لا للأسف |
Receio que não sobreviva. | Open Subtitles | أخشى ألا تنجى من هذا |