ويكيبيديا

    "recompensar" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • أكافئك
        
    • مكافأة
        
    • اكافئك
        
    • نكافئ
        
    • يكافئ
        
    • يكافئون
        
    • ستكافئ
        
    • تكافئ
        
    • مكافئته
        
    Se não te posso punir, terei de te recompensar, senão, parecerei fraco. Open Subtitles إن لم يمكنني معاقبتك لا بد أن أكافئك و إلا سأبدو ضعيفاً
    Eu não preciso de te recompensar com bebidas nem com algumas peças de ouro que uma alma vomitou. Open Subtitles لا أحتاج لأن أكافئك بالحُلي و بعض قطع الذهب التي تقيئتها روح ما
    É preciso recompensar aqueles que cooperam e culpar aqueles que não colaboram. TED أنت بحاجة إلى مكافأة هؤلاء الذين يتعاونون و تعاتب هؤلاء الذين لا يتعاونون.
    Escuta, se fizeres este filme vou-te recompensar... Open Subtitles استمع, هذا الفلم سيجهز سوف اكافئك
    Temos de recompensar os cães, eles fizeram o trabalho difícil. Open Subtitles يجب أن نكافئ كلاب الصيد يا عزيزتي سيقومون بالعمل الشاق
    O Senhor escolheu-me para recompensar os justos e punir os pecaminosos. Open Subtitles لقد اختارني الرب يكافئ الأخيار و يعاقب الأشرار
    De nenhuma forma as pessoas no Congresso iram recompensar cada um de vocês pelo seu papel no eminente desastre. Open Subtitles ومن المؤكد بأن الجميع سوف يكافئون على دورهم بتجنب هذه الكارثة
    Vais continuar a recompensar quem tiver a ideia certa, e a punir quem tiver a errada. Open Subtitles وما زلتَ ستكافئ صاحب الفكرة الصحيحة وتعاقب صاحب الفكرة الخاطئة
    A Rainha pergunta como pode recompensar o jovem herói. Open Subtitles الملكة تسأل كيف لها أن تكافئ البطل الصغير؟
    Mas antes de te recompensar, há um pequeno assunto que temos de tratar. Open Subtitles ولكن قبل ان أكافئك هناك مشكله صغيره لابد أن نعتنى بها
    Fez um bom trabalho hoje. Quero recompensar pelo serviço excelente com essa nota de 100. Open Subtitles لقد قمت بعمل عظيم اليوم وأنا أريد أن أكافئك على خدمتك الممتازة بـ 100دولار
    Lembra-me de te recompensar pelo teu bom trabalho. Open Subtitles ذكّرني أنْ أكافئك على عملك الجيّد
    Tom, antes de mais, quero recompensar a tua sinceridade com um grande "obrigado", devo dizê-lo. Open Subtitles توم), قبل كل شىء) أريد أن أكافئك على فتح الموضوع "بكلمة "شكرا لك هذا يستحق بعض التقدير
    Como o posso recompensar? Open Subtitles كيف أكافئك ؟
    Ou recompensar as pessoas por lerem e responderem a pontos de vista com os quais discordam? TED أو مكافأة الناس على القراءة والرد على وجهات النظر التي تخالف قناعاتهم؟
    Podemos recompensar o esforço consistente à medida que tudo se conjuga. TED نستطيع مكافأة تناسق الجهود طالما أنها تصب في حقل واحد معاً.
    Gostaria de te recompensar. Open Subtitles اريد ان اكافئك
    Não vamos recompensar o assassino com divulgação. Open Subtitles لا نريد أن نكافئ القاتل بتغطية.
    Para recompensar o seu entusiasmo. Vamos! Open Subtitles لكي نكافئ حماسكم، هيّا.
    O Director aprecia o teu trabalho. recompensar aqueles que fazem boas acções... Open Subtitles القائد يرى عملكم الجاد، وسوف يكافئ جميع الأعمال الصالحة
    Eles vao recompensar a vossa adoraçao com escravizaçao. Open Subtitles وسوف يكافئون ولائكم بالعبودية والإسترقاق
    Certamente que os deuses irão recompensar muito bem qualquer um que seja suficientemente forte para o derrotar. Open Subtitles واثق أن الآلهة ستكافئ ببزخ أي شخص قوي كفاية لقتله.
    É importante recompensar a gentileza. Open Subtitles من المهم أن تكافئ اللطفاء
    E recompensar o Gannicus pela exibição. Open Subtitles ويجب مكافئته بشكل جيد ، من أجل هذا العرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد