ويكيبيديا

    "recompensas" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • جوائز
        
    • الجوائز
        
    • مكافأة
        
    • مكافأت
        
    • وفرة
        
    • مكافئات
        
    • مكافآت
        
    • المكافآت
        
    • المكافأة
        
    • المكافأت
        
    • جوائزَ
        
    • الوفرة
        
    • المكآفات
        
    • المكافئات
        
    • خيرات
        
    Foram convidados porque são os melhores caçadores de recompensas da galáxia. Open Subtitles لقد تمت دعوتكم هنا لانكم افضل صائدي جوائز فى المجرة
    Há quem consiga recompensas de cinco mil dólares. Open Subtitles اسمع انه هناك جوائز على خمسة الاف دولار.
    Quero dizer, após ter sido morto por um caçador de recompensas. Open Subtitles اعني, بعد ان قتل من قبل صيادي جوائز, تعلمين ما اقصد.
    Os caçadores de recompensas são a nossa protecção contra eles. Open Subtitles حتى لفتره ما, صيادي الجوائز طريقة دفاعنا الوحيده امامهم.
    Então temos uma situação de grande perigo para a sua reputação que não lhe traz recompensas emocionais como compensação. Open Subtitles إذاً, لدينا وضع من الخطر اللانهائي على سمعتك والذي لا يقدم لك أي مكافأة عاطفية للتعويض عليك
    Assim, todas aquelas distrações que estavam contra o treino tornam-se recompensas que funcionam para o treino. TED إذن كل هذه الملهيات التي عملت ضد التدريب أصبحت الأن مكافأت تعمل لمصلحة التدريب.
    É um caçador de recompensas demoníaco que está aqui para nos ajudar. Open Subtitles إنه صائد جوائز شيطاني وهو هنا لمساعدتنا في العثور على "بلثازور"
    Porquê este gajo disse-me que ele era um caçador de recompensas e que tu eras um criminoso ele estava a falar de voltar para Bakersfield. Open Subtitles لان هذا الشخص اخبرني انه صائد جوائز وبأنك مجرم كان سيأخذك لباترسفيلد
    Se és o caçador de recompensas, então por quê estás a apontar a arma para mim? Open Subtitles اذا كنت صائد جوائز لماذا تصوب مسدسك نحوي ؟
    Eu posso não ser um caçador de recompensas, mas... pelo menos és um médico a sério. Open Subtitles قد لا اكون صائد جوائز لكنك على الاقل طبيب حقيقي
    Cabo, tem a minha palavra de honra que as recompensas para si e todos os valentes que contribuam para este feito histórico, estarão à altura da façanha. Open Subtitles عريف سأعطيك كلمه من الشرف لك جوائز مع الرجال الشجعان الذي سيساهم فيه التأريخ المأثور
    Eu sei que me disse que com os riscos se obtém grandes recompensas. Open Subtitles أعلم أنكِ أخبرتني بأن الأخطار تجلب جوائز مغريه
    Que pena teres destruído aquele caçador de recompensas demoníaco. Open Subtitles من المؤسف أنكِ قضيتِ على صائد الجوائز الشيطانية
    Envias tipos e caça recompensas e fazer o que tu devias fazer? Open Subtitles تستأجر صائدي الجوائز ليقوموا بما كان يجب عليك انت فعله ؟
    Juntar-te à tua mulher será a primeira de muitas recompensas. Open Subtitles لم شملك مع زوجتك ليس سوى أولى الجوائز العديدة
    Acontece que caçar recompensas é ilegal ao sul da fronteira. Open Subtitles نعم ، واتضح أن مكافأة الصيد غير قانونية في حدود الجنوب
    recompensas para quem segue o caminho de Deus... Open Subtitles فأن هُنالك مكافأت عند أتباع الطريق المستقيم
    Sai de trás do balcão, caçador de recompensas. Open Subtitles إخرج من وراء الحانة، قاتل وفرة!
    Uma hipótese de ser admirado e obter as recompensas subsequentes. Open Subtitles الفرصة لتلقى الاحترام والحصول على مكافئات متتاليّة
    Primeiro: As recompensas do século XX, os fatores de motivação que pensamos serem uma parte natural dos negócios, funcionam, mas apenas num surpreendente pequeno número de circunstâncias. TED واحد: مكافآت القرن العشرين، تلك المحفزات التي نعتقد أنها جزء طبيعي من العمل، تنجح، لكنها بكل غرابة تنتج في إطار ضيق جداً من الظروف.
    Dei-o a um caçador de recompensas. Vamos ver o que ele descobre. Open Subtitles أعطيت الاسم لصائد المكافآت الذي مع طليقتي لنرى ما الذي سيجده
    As pessoas a quem ofereceram recompensas médias não tiveram melhores resultados do que as que tiveram recompensas baixas. TED الأشخاص الذين قدم إليهم المكافأة المتوسطة لم يقوموا بعمل أفضل من الذين قدم إليهم المكافأة الصغيرة.
    Da maneira que um caçador de recompensas rastreia uma pessoa. Open Subtitles الطريقة .. التي يتعقب بها صياد المكافأت شخصاً ما
    Eu, por isso, dou recompensas bastante grandes pela captura de piratas incluindo a Morgan Adams. Open Subtitles أنا ، لذلك ، اعطي جوائزَ كبيرةَ نوعاً لأسرِ القراصنة "بما فى ذلك "مورجان أدامز
    E não queremos problemas por causa de um caçador de recompensas. Open Subtitles الشى الأخير أننا بحاجة إلى بعض صيادى الوفرة الذين يسببون المشكلات
    São as nossas possíveis recompensas, certo? Open Subtitles هذه هي المكآفات ، صحيح ؟
    Cada uma dessas recompensas é cuidadosamente calibrada no artigo. TED و كل من هذه المكافئات تُعاير بعناية لذلك العنصر.
    Vamos partilhar as recompensas da terra e todos os homens serão livres Open Subtitles فسوف يتقاسمون خيرات الأرض والجميع وكل انسان حر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد