| Foram convidados porque são os melhores caçadores de recompensas da galáxia. | Open Subtitles | لقد تمت دعوتكم هنا لانكم افضل صائدي جوائز فى المجرة |
| Há quem consiga recompensas de cinco mil dólares. | Open Subtitles | اسمع انه هناك جوائز على خمسة الاف دولار. |
| Quero dizer, após ter sido morto por um caçador de recompensas. | Open Subtitles | اعني, بعد ان قتل من قبل صيادي جوائز, تعلمين ما اقصد. |
| Os caçadores de recompensas são a nossa protecção contra eles. | Open Subtitles | حتى لفتره ما, صيادي الجوائز طريقة دفاعنا الوحيده امامهم. |
| Então temos uma situação de grande perigo para a sua reputação que não lhe traz recompensas emocionais como compensação. | Open Subtitles | إذاً, لدينا وضع من الخطر اللانهائي على سمعتك والذي لا يقدم لك أي مكافأة عاطفية للتعويض عليك |
| Assim, todas aquelas distrações que estavam contra o treino tornam-se recompensas que funcionam para o treino. | TED | إذن كل هذه الملهيات التي عملت ضد التدريب أصبحت الأن مكافأت تعمل لمصلحة التدريب. |
| É um caçador de recompensas demoníaco que está aqui para nos ajudar. | Open Subtitles | إنه صائد جوائز شيطاني وهو هنا لمساعدتنا في العثور على "بلثازور" |
| Porquê este gajo disse-me que ele era um caçador de recompensas e que tu eras um criminoso ele estava a falar de voltar para Bakersfield. | Open Subtitles | لان هذا الشخص اخبرني انه صائد جوائز وبأنك مجرم كان سيأخذك لباترسفيلد |
| Se és o caçador de recompensas, então por quê estás a apontar a arma para mim? | Open Subtitles | اذا كنت صائد جوائز لماذا تصوب مسدسك نحوي ؟ |
| Eu posso não ser um caçador de recompensas, mas... pelo menos és um médico a sério. | Open Subtitles | قد لا اكون صائد جوائز لكنك على الاقل طبيب حقيقي |
| Cabo, tem a minha palavra de honra que as recompensas para si e todos os valentes que contribuam para este feito histórico, estarão à altura da façanha. | Open Subtitles | عريف سأعطيك كلمه من الشرف لك جوائز مع الرجال الشجعان الذي سيساهم فيه التأريخ المأثور |
| Eu sei que me disse que com os riscos se obtém grandes recompensas. | Open Subtitles | أعلم أنكِ أخبرتني بأن الأخطار تجلب جوائز مغريه |
| Que pena teres destruído aquele caçador de recompensas demoníaco. | Open Subtitles | من المؤسف أنكِ قضيتِ على صائد الجوائز الشيطانية |
| Envias tipos e caça recompensas e fazer o que tu devias fazer? | Open Subtitles | تستأجر صائدي الجوائز ليقوموا بما كان يجب عليك انت فعله ؟ |
| Juntar-te à tua mulher será a primeira de muitas recompensas. | Open Subtitles | لم شملك مع زوجتك ليس سوى أولى الجوائز العديدة |
| Acontece que caçar recompensas é ilegal ao sul da fronteira. | Open Subtitles | نعم ، واتضح أن مكافأة الصيد غير قانونية في حدود الجنوب |
| Há recompensas para quem segue o caminho de Deus... | Open Subtitles | فأن هُنالك مكافأت عند أتباع الطريق المستقيم |
| Sai de trás do balcão, caçador de recompensas. | Open Subtitles | إخرج من وراء الحانة، قاتل وفرة! |
| Uma hipótese de ser admirado e obter as recompensas subsequentes. | Open Subtitles | الفرصة لتلقى الاحترام والحصول على مكافئات متتاليّة |
| Primeiro: As recompensas do século XX, os fatores de motivação que pensamos serem uma parte natural dos negócios, funcionam, mas apenas num surpreendente pequeno número de circunstâncias. | TED | واحد: مكافآت القرن العشرين، تلك المحفزات التي نعتقد أنها جزء طبيعي من العمل، تنجح، لكنها بكل غرابة تنتج في إطار ضيق جداً من الظروف. |
| Dei-o a um caçador de recompensas. Vamos ver o que ele descobre. | Open Subtitles | أعطيت الاسم لصائد المكافآت الذي مع طليقتي لنرى ما الذي سيجده |
| As pessoas a quem ofereceram recompensas médias não tiveram melhores resultados do que as que tiveram recompensas baixas. | TED | الأشخاص الذين قدم إليهم المكافأة المتوسطة لم يقوموا بعمل أفضل من الذين قدم إليهم المكافأة الصغيرة. |
| Da maneira que um caçador de recompensas rastreia uma pessoa. | Open Subtitles | الطريقة .. التي يتعقب بها صياد المكافأت شخصاً ما |
| Eu, por isso, dou recompensas bastante grandes pela captura de piratas incluindo a Morgan Adams. | Open Subtitles | أنا ، لذلك ، اعطي جوائزَ كبيرةَ نوعاً لأسرِ القراصنة "بما فى ذلك "مورجان أدامز |
| E não queremos problemas por causa de um caçador de recompensas. | Open Subtitles | الشى الأخير أننا بحاجة إلى بعض صيادى الوفرة الذين يسببون المشكلات |
| São as nossas possíveis recompensas, certo? | Open Subtitles | هذه هي المكآفات ، صحيح ؟ |
| Cada uma dessas recompensas é cuidadosamente calibrada no artigo. | TED | و كل من هذه المكافئات تُعاير بعناية لذلك العنصر. |
| Vamos partilhar as recompensas da terra e todos os homens serão livres | Open Subtitles | فسوف يتقاسمون خيرات الأرض والجميع وكل انسان حر. |