ويكيبيديا

    "recrutados" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • تجنيدهم
        
    • مجندين
        
    • تجنيدكم
        
    • تجنيدنا
        
    • توظيفهم
        
    • تعيينهم
        
    • المجندين
        
    Os alunos, recrutados de diferentes tribos, estavam motivados e faziam bons progressos. Open Subtitles التلاميذ تم تجنيدهم من قبل قبائل مختلفة بشكل حماسي و قدموا تطورا ممتاز
    Mas agora, nós pensamos que eles eram principalmente fazendeiros camponeses, recrutados para trabalharem aqui uma parte do ano. Open Subtitles ولكنا نعتقد اليوم انهم كانوا من الفلاحين الذين تم تجنيدهم للعمل جزء من العام
    Na verdade, sabes, os dentistas e os cirurgiões... foram recrutados para implantar isso noutros casos médicos normais? Open Subtitles فى الواقع، هل تعلم ان اطباء الاسنان و الجراحين تم تجنيدهم ليزرعوهم سرا
    São recrutados nas suas pátrias, e países vizinhos... OS TERRORISTAS MAIS PROCURADOS. Open Subtitles انهم مجندين من دولهم او من دول مجاورة
    Vocês não foram recrutados para serem agentes tradicionais, e não vão ser treinados por esse caminho. Open Subtitles ،لم يتم تجنيدكم لتكونوا عملاء تقليديين ولن تتدربوا بتلك الطريقة
    O pai dela e eu fomos recrutados pela CIA, como locais. Open Subtitles أنا ووالدها تم تجنيدنا في وكالة الإستخبارات المركزية، الشؤون الداخلية.
    Tudo foi limpo assim que foram recrutados. Open Subtitles وكلها تم مسحها بمجرد توظيفهم في المخابرات البريطانية
    - E eles são recrutados para muitos outros empregos. - Eles tinham documentos. Open Subtitles ـ وقد تم تعيينهم فى الكثير من الوظائف الأخرى ـ لديهم أوراق
    O Partido analisava os camponeses recrutados. Open Subtitles الحزب نظر إلى الفلاحين المجندين
    Não é verdade. Cientistas nazis foram recrutados para o Projecto Manhattan. Open Subtitles غير صحيح,العلماء النازيون تم تجنيدهم لأجل مشروع مانهاتن
    Vamos voltar ao início e descobrir como é que eles se conheceram e foram recrutados. Open Subtitles لنبدأ من البداية، ونعرف كيف إلتقوا كيف تم تجنيدهم
    Vinte dos seus ativos recrutados foram executados, ontem à noite. Open Subtitles عشرين من المخبرين الذين تم تجنيدهم تم إعدامهم الليلة الماضية
    Das centenas de milhares de trabalhadores registados durante a Dinastia Qin, muitos eram camponeses recrutados à força e outros eram criminosos que cumpriam sentenças. TED مئات الآلاف البناؤن تم تسجلهم خلال عهد اسرة الحاكمة كين الكثير من الفلاحين تمّ تجنيدهم قسراً و أخرين كانوا من المجرمين ينفذون عقوبات.
    Na verdade, mais de dois terços dos membros da seita são recrutados por um amigo, por um membro da família ou por um colega de trabalho cujos convites são mais difíceis de recusar. TED الحقيقة هي أن أكثر من ثلثي أعضاء الطوائف تم تجنيدهم من خلال أصدقاء، أو فرد من العائلة، أو زميل عمل ويكون من الصعب رفض دعوتهم.
    É sobre um estilista e a sua namorada modelo, recrutados pela CIA para impedir um assassinato, no desfile da primavera em Milão. Open Subtitles حيث تم تجنيدهم بواسطة الإستخبارات الأمريكية ليمنعوا عملية إغتيال في "ميلان" أثناء عروض الربيع
    Comandos recrutados no Nepal, aos 14 anos. Open Subtitles قادةٌ منحدرونَ من جبالِ "النيبال" يتم تجنيدهم في الرابعةِ عشرةَ من عمرهم
    Fomos recrutados para o disfarce do Michael. Open Subtitles أظن بأننا أصبحنا مجندين لشخصية (مايكل) التي يتنكر بها
    E todos recrutados pelos Waterhouse's. Open Subtitles وجميعكم تم تجنيدكم من قبل آل "واترهاوس" لا أيها الملازم
    Mas podemos evitar sermos recrutados, usando estes recursos que temos: os nossos princípios, a união, a fé. TED ولكن يمكننا جميعًا تجنّب تجنيدنا باستخدام المصادر التي نملكها...مبادئنا ووحدتنا وإيماننا.
    3 jovens do Colorado recrutados para a Síria no ano passado. Open Subtitles ثلاثة مُراهقين من كولورادو تم توظيفهم ليعملوا فى سوريا العام الماضى
    A todos os rapazes recrutados on-line foram enviadas o mesmo grupo de músicas. Open Subtitles كل الأطفال الذين تم تعيينهم عبر الإنترنت قد تم إرسال نفس القائمة من الأغانى لهم
    Quem? - Membros recrutados das montanhas do Nepal com 14 anos. Open Subtitles الكوماندوز المجندين من جبال هانيبال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد