ويكيبيديا

    "recuperar de" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • يتعافى من
        
    • أتعافى من
        
    • تتعافى من
        
    • التعافي من
        
    • الشفاء من
        
    Está bem, está a recuperar de uma lesão cerebral. Open Subtitles نعم، إنه بخير امه يتعافى من عملية دماغية
    - Ainda está a recuperar de lesões graves a que sofreu há vários anos. Open Subtitles ما يزال يتعافى من جراح خطيرة أصيب بها قبل سنوات.
    Vou substituir o marido dela que está a recuperar de um horrível acidente de mota. Open Subtitles نعم سأعوض محلٌ زوجها الذي يتعافى من حادث دراجة نارية مروّع
    Eu dei por mim num hospital numa enfermaria de cuidados intensivos, a recuperar de uma cirurgia de emergência. TED وجدت نفسي في مستشفى في العناية المركزة، أتعافى من عملية جراحية طارئة.
    Estou a recuperar de um ferimento de bala. Open Subtitles إسمع، إني أتعافى من جرح سببهُ طلق ناريّ.
    Está no Casarão a recuperar de um probleminha que tivemos no gabinete dos passaportes. Open Subtitles إنها في المنزل تتعافى من مشكلة صغيرة واجهتنا في مبنى الجوازات
    Porque é que temos tanta dificuldade quando tentamos recuperar de um desgosto amoroso? TED لماذا يتعثر العديد منا عندما يحاولُ التعافي من تحطم القلب؟
    O nosso trabalho é ajudá-los a recuperar de ferimentos de combate. Open Subtitles وظيفتنا مساعدتهم على الشفاء من الأضرار التي لاقوها أثناء الحرب
    A recuperar de uma cirurgia do coração no Washington General. Open Subtitles انه يتعافى من عملية جراحية في القلب في مستشفى واشنطن العام
    Continuei a minha carreira nas Nações Unidas. Após o meu diagnóstico, trabalhei durante dois anos em Angola, um país a recuperar de 27 anos de uma guerra civil brutal. TED وأكملت وظيفتي في الأمم المتحدة بعد تشخيصي، ذهبت للعمل لمدة سنتين في أنجولا، بلد يتعافى من حرب أهلية وحشية دامت 27 عاماً.
    R - A-Y-L-A-N. Está a recuperar de um ferimento de bala. Open Subtitles لكنني كنت مقلوباَ أضرب ... يتعافى من جرح مفتوح
    Um homem pode recuperar de qualquer coisa. Open Subtitles ذلك الرجل يُمكنه أن يتعافى من كُل شيء.
    Estava no hospital a recuperar de um tiro de bala. Open Subtitles كان بالمشفى يتعافى من طلق ناري
    Está a recuperar de um traumatismo craniano. Open Subtitles .إنّه يتعافى من إصابة ألمت برأسه
    Não, estava a recuperar de uma pequena cirurgia. Open Subtitles الإجابة هي لا كنت أتعافى من عملية جراحية بسيطة
    Sabes, estou a recuperar de um cancro no colo do útero. Open Subtitles أتعرف، أنّي أتعافى من سرطان عنق الرحم.
    Aqui estou eu, a recuperar de uma pancada na cabeça Open Subtitles اعني، ها أنا ذا أتعافى من إصابة بالرأس
    Olá, eu sou o Geraldo Rivera e estou aqui com Stone Phillips que está a recuperar de várias e sérias operações plásticas. Open Subtitles مرحبا, أنا جيرالدو ريفيرا سأحل مكان ستون فيليبس و التي تتعافى من عملية تجميل شديدة
    Passou três meses no hospital a recuperar de uma vértebra partida. Open Subtitles ماذا عن الفتاة؟ أمضت ثلاث شهور بالمستشفى تتعافى من كسرًا بالظهر
    Não é fácil recuperar de uma separação. Especialmente nessa idade. Open Subtitles ليس من السهل التعافي من الانفصال
    Ele pode recuperar de um pescoço partido? Sou o seu guardião, agora. Open Subtitles هل يمكنه التعافي من كَسْر رقبته؟
    A.V.C e Demência, a recuperar de perdas de memória. Open Subtitles السكتة الدماغية والجنون الشفاء من فقدان الذاكرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد